На сломе эпохи (2010-2013 годы). Евгений Васильевич Шибаршин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Евгений Васильевич Шибаршин
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
вновь заговорил о необходимости обсуждения путей посткризисного развития мира, о создании «новой модели финансово-экономического мироустройства». В выступлении Назарбаева хорошо просматривается, что именно эти аргументы у него главные для созыва глав государств в Астану. Но станут ли они достаточно убедительными для его коллег из других стран? Сомнительно. У России, например, свои доводы по поводу необходимости такого саммита. Там, похоже, не очень верят в возможность вести продуктивную дискуссию о посткризисном развитии, зато очень хотят «упорядочить» подходы ОБСЕ в оценках хода выборных кампаний и роли НПО.

      Что касается США и некоторых влиятельных западноевропейских государств, то у них наверняка будут вопросы к той же России по поводу конфликта в Грузии, и меньше всего их интересует предложение Казахстана о введении наднациональной валюты. Тем более они наверняка не представляют себе, как создавать «общий миропорядок» со странами, где процветает авторитаризм и около половины населения пребывает в бедности.

      Так что «консенсус о необходимости проведения» еще не означает, что такой саммит в Астане будет в действительности. Трафик наркотиков из Афганистана, терроризм и расползание ядерного оружия – это реальные проблемы, которые сегодня больше «цепляют» европейские государства. Сочтут ли они необходимым по этому поводу собраться в Астане – время покажет.

      «Наша газета», 22.07.2010

      Не мытьем, так катаньем

      В понедельник Министерство культуры РК представило правительству проект Государственной программы функционирования и развития языков на 2011-2020 годы. Несмотря на то, что в названии этого документа речь идет о «языках», программа в основном посвящена одному языку – казахскому. И это понятно. В условиях, когда граждане многонациональной страны в общении друг с другом предпочитают использовать русский язык, формально не утвержденный в качестве государственного, «забивать» в название данной госпрограммы только казахский язык было бы неделикатно. И даже больше – политически рискованно.

      Однако, судя по выступлению на презентации министра культуры Мухтара Кул-Мухаммеда, внешняя политкорректность текста программы не исключает политизации ее некоторых мотивов.

      – Не будем скрывать, что в советское время и даже сейчас общение на казахском языке считается признаком отсталости, незнания русского языка, – заявил глава минкульта. – Теперь мы нейтрализуем этот негативный стереотип, мы должны сформировать убеждение, что знание казахского языка – это признак успешности, свободы, совершенства и профессионального преимущества.

      Из каких хранилищ министр достал наблюдения об этом «негативном стереотипе», сказать сложно. Возможно, кто-то когда-то проводил социологические исследования на данную тему или он вспомнил какие-то факты из личной биографии. Но даже если в действительности кто-то по причине своего варварского воспитания и считал, что общение на казахском языке есть признак отсталости,