Затмение. Стефани Майер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стефани Майер
Издательство:
Серия: Сумерки
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2007
isbn: 978-5-17-056333-3, 978-5-9713-9717-5
Скачать книгу
тебе стоит съездить к маме. Она обрадуется. И странно, что ты мне и словом не обмолвилась.

      – Забыла.

      Он нахмурился.

      – Забыла, что тебе подарили билеты?

      – Ну… – неопределенно пробормотала я и повернулась к раковине.

      – Эдвард, ты сказал «билеты», – не отставал Чарли. – Сколько билетов подарили Белле твои родители?

      – Один для нее… и один для меня.

      В этот раз тарелка, выскользнув из моих рук, упала в раковину почти бесшумно. Я отчетливо слышала, как отец резко выдохнул. От раздражения и стыда кровь бросилась мне в лицо. И зачем только Эдвард затеял этот разговор? Я хмуро смотрела на мыльные пузырьки в раковине и тряслась от страха.

      – Об этом и речи быть не может! – внезапно завопил рассвирепевший Чарли.

      – Почему? – с невинным удивлением в голосе поинтересовался Эдвард. – Ведь вы только что сказали, что Белле стоило бы съездить к маме.

      Чарли пропустил его слова мимо ушей.

      – Никуда ты с ним не поедешь! – закричал он.

      Я резко обернулась и увидела выставленный в гневе палец.

      В ответ на такой тон во мне непроизвольно вспыхнула ярость.

      – Папа, я не ребенок. И, надеюсь, ты помнишь, что разрешил мне выходить из дома!

      – А с этого момента запрещаю!

      – За что?!

      – Потому что я так сказал!

      – Чарли, ты не забыл, что по закону я считаюсь совершеннолетней?

      – Это мой дом – и ты будешь следовать моим законам!

      Я посмотрела на него ледяным взглядом.

      – Ну если так… Мне прямо сейчас выкатываться, или ты дашь пару дней, чтобы собрать чемодан?

      Чарли побагровел. И как я только могла пригрозить ему отъездом?

      Я глубоко вдохнула и постаралась говорить более спокойным тоном:

      – Папа, когда я что-то натворю, то на наказание не жалуюсь, однако с твоими предрассудками мириться не намерена.

      Он заикался и брызгал слюной, но так и не сказал ничего вразумительного.

      – Ты прекрасно знаешь, что у меня есть полное право съездить к маме на выходные. Признайся честно, если бы я поехала с Элис и Анжелой, ты бы и не подумал возражать, верно?

      – Так это ж девчонки! – проворчал он и кивнул.

      – А против Джейка ты стал бы возражать?

      Я выбрала Джейка лишь потому, что знала, как относится к нему Чарли – и тут же пожалела, что произнесла это имя. Эдвард сжал челюсти так, что зубы клацнули.

      Чарли попытался взять себя в руки.

      – Стал бы, – неубедительно произнес он. – Мне бы это не понравилось.

      – Па, врать ты совсем не умеешь.

      – Белла…

      – Я ведь не в Лас-Вегас уезжаю, чтобы стать там стриптизеркой. Я еду к маме! У нее тоже есть родительские права.

      Он обжег меня взглядом.

      – Или ты имеешь в виду, что мама не в состоянии обо мне позаботиться?

      Чарли вздрогнул от моей скрытой угрозы.

      – Представь себе, что будет, если я ей так и скажу!

      – Не вздумай ничего говорить, – предупредил он. – Белла, мне это категорически не нравится.

      – Тебе