Мангака. Александр Гаврилов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Гаврилов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
тобой договор, нужно было приступать к самой манге, но я решил попробовать ускорить развитие событий.

      Конкуренция среди мангак в Японии была просто сумасшедшая, что не удивительно, так как манга приносила корпорациям миллиардную прибыль, причём, в долларах! Естественно, мангаки, особенно, начинающие мангаки, получали из этих миллиардов копейки, что-то около шестнадцати тысяч йен за страницу, но если тираж манги достигал миллиона экземпляров, то автор мог заработать около пятидесяти миллионов йен только за роялти. Успешные же авторы получали миллионы долларов в год, и сотни школьников, вдохновлённых их примером, каждый год забрасывали издательства своим творчеством.

      Пробиться через этот поток и привлечь к себе внимание обычным способом было бы очень сложно, именно поэтому я решил отойти от стандартов, и высылать сразу готовую мангу, рассчитывая привлечь этим к себе внимание.

      Ну, а если не получится, то буду пытаться пробиться традиционным способом, то есть, через конкурсы.

      Но всё это – потом, а сейчас главным для меня было определиться всё же с очередной мангой, и, после долгих размышлений и сомнений, я сначала сузил круг кандидатов до двух, Ван-Пис и Наруто, и в итоге остановился на первом, решив приберечь Наруто в качестве козыря. И конечно тут сказался тот факт, что Ван-Пис в моём мире были самой продаваемой мангой за всё время существования манги как таковой. Было продано более пятисот миллионов копий, а сама история насчитывала свыше девятисот глав! Правда, все главы я, естественно, не помнил. Это было бы просто невозможно всё запомнить. Но начало истории я помнил хорошо, а дальнейший сюжет, пусть и не дословно, но тоже сумею воспроизвести.

      Определившись, я, не теряя зря времени, тут же приступил к написанию сценария первого тома, и как раз дошёл до того момента, как главный герой, Луффи, отправляется в плавание по океану Ист-Блу, чтобы собрать команду, которая позже станет известна как «Пираты Соломенной шляпы», как во входную дверь кто-то позвонил.

      Никаких гостей я не ждал, а потому попросту проигнорировал звонок, типа, никого нет дома, но неизвестный не унимался, продолжая названивать, и отвлекая меня от сюжета.

      – Твою ж мать! – не выдержал я, и психанул минуты через три, вскочил с кресла, и быстрым шагом направился к двери.

      Глава 4

      – Ещё раз привет! – жизнерадостно поприветствовала меня та девчонка с пробежки, когда я распахнул дверь, состроив максимально недовольное лицо.

      – А я тебе тортик принесла! – показала она мне небольшую коробочку у себя в руках, – Я же обещала тебя отблагодарить. Вот, угощайся!

      – Ты как узнала, где я живу? – нахмурился я, не торопясь принимать угощение, с подозрением уставившись на неё, – Ты что, сталкер?

      И под словом «сталкер» я имел ввиду, вовсе не дружелюбных искателей сокровищ и всевозможных артефактов, как подумали бы у нас в России.

      В Японии термин «сталкер» произошел от английского слова «stalking», и обозначает человека, который следит и преследует