Принц запретов. Мэрилин Маркс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мэрилин Маркс
Издательство: Издательство CLEVER
Серия: Trendbooks magic
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 9785002520756
Скачать книгу
же тебя предупреждала: не стоит просыпаться. – Она хлопнула дверью, и тьма накрыла меня с головой.

      Часть вторая

      Дьявол

      Глава одиннадцатая

      Глубокой ночью я ползком добралась до широкой кровати в декадентском стиле. Мои ноги запутались в мягком одеяле цвета слоновой кости. Кровать была с пологом, и с четырех ее позолоченных столбиков струился полупрозрачный шелк. С потолка свисало несколько газовых занавесок, которые легонько колыхались, придавая комнате сходство с лабиринтом. В камине, сложенном из камня, горели угольки, свет пробивался в высокие, до самого потолка, окна, а на стенах зеленели ползучие растения.

      Я резко дернулась и села, несмотря на боль в голове.

      – Эй, поспокойнее.

      Я замерла. Голос был мне знаком. Да что там, я знала его так же хорошо, как и то, что небо синее, а трава зеленая, как ласковое прикосновение реки, если сунуть в нее руки. Сердце глухо застучало о ребра. Я медленно выдохнула и обернулась. Газовые занавески подрагивали на легком ветерке, а змеиные глаза поблескивали за ними.

      Я отдернула ткань. Передо мной оказался Джек Уоррен собственной персоной. Под его глазами залегли темные круги. Помятый костюм висел на плечах, а пальцы так крепко сжимали трость, будто она чем-то его обидела.

      Я ждала от него объяснений. Но он молчал. Поймав краешек ночной рубашки, я стиснула его, надеясь, что сердце перестанет так колотиться. Джек Уоррен прикусил острым клыком свою нижнюю губу. Закрыл глаза. Вокруг нас кружили цветы и занавески из тонкой ткани, точно ими играл ветерок, вот только все окна были закрыты.

      – Я теперь до конца жизни буду исправлять последствия минувшей ночи, – сказал он и открыл глаза – обычные, человеческие. Сама не знаю почему, но все мои мускулы напряглись. Тело словно кричало: беги! – Кое-кто тут непременно убил бы тебя, если б узнал, кто ты такая. Я не хотел, чтобы он заподозрил неладное. Знаю, звучит неубедительно, но, надеюсь, ты в курсе, что я не желаю тебе зла.

      – А кто я такая? – Я сжала вспотевшими пальцами край одеяла. – Нет, лучше скажи, кто ты такой?

      – Начнем с того, что я не дьявол. – Он провел большим пальцем по своим губам. – Впрочем, если однажды наткнусь на него, понаделаю себе заметочек.

      Я так и не поняла, шутит он или нет. Дыхание стало тяжелым и свистящим, пальцы еще крепче впились в одеяло. Комната казалась незнакомой, кровать тоже. Интересно, с ужасом подумала я, а исполнил ли он свои ночные обещания? Воспоминания возвращались вспышками: вот я пришла в отель, вот стройная дриада схватила меня за волосы, вот мой темный принц хищно улыбнулся, а вот рука легла мне на бедро.

      Я ей позже займусь.

      – А я?

      Он склонил голову набок и впился в меня золотыми глазами:

      – А ты моя.

      – Что-то не помню, чтобы соглашалась на такое.

      – Пусть так. Но судьбу это не изменит, аннвил. Вот он я… – Он поднял трость, подцепил драконьим клыком бретельку на моем плече и стянул ее. – А вот ты.

      Я вздрогнула,