Смех сквозь слезы. Саша Чёрный. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Саша Чёрный
Издательство: ""Издательство Фолио""
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 978-966-03-4667-3
Скачать книгу
– в народе.

      Третий – в книгах и в личной свободе,

      А студент возражает всем трем.

      Лазарь Ро́зенберг, рыжий и гибкий,

      В стороне на окне

      К Дине Блюм наклонился с улыбкой.

      В их сердцах ангел страсти на скрипке

      В первый раз вдохновенно играл.

      В окна первые звезды мигали.

      Лез жасмин из куртин.

      Дина нежилась в маминой шали,

      А у Лазаря зубы стучали

      От любви, от великой любви!..

      Звонко пробило четверть второго —

      И студент-оппонент

      Приступил, горячась до смешного,

      К разделению шара земного.

      Остальные устало молчали.

      Дым табачный и свежесть ночная…

      В стороне, на окне,

      Разметалась забытая шаль, как больная,

      И служанка внесла, на ходу засыпая,

      Шестой самовар…

      1908

      На галерке

      (В опере)

      Предо мною чьи-то локти,

      Ароматный воздух густ,

      В бок вцепились чьи-то ногти,

      Сзади шепот чьих-то уст:

      «В этом месте бас сфальшивил!»

      «Тише… Браво! Ш-а! Еще!!»

      Кто-то справа осчастливил —

      Робко сел мне на плечо.

      На лице моем несчастном

      Бьется чей-то жирный бюст,

      Сквозь него на сцене ясно

      Вижу будочку и куст.

      Кто-то дышит прямо в ухо.

      Бас ревет: «О, па-че-му?!»

      Я прислушиваюсь сухо

      И не верю ничему.

      1908

      На музыкальной репетиции

      Склонив хребет, галантный дирижер

      Талантливо гребет обеими руками —

      То сдержит оком бешеный напор,

      То вдруг в падучей изойдет толчками…

      Кургузый добросовестный флейтист,

      Скосив глаза, поплевывает в дудку.

      Впиваясь в скрипку, тоненький, как глист,

      Визжит скрипач, прижав пюпитр к желудку.

      Девица-страус, сжав виолончель,

      Ключицами прилипла страстно к грифу,

      И, бесконечную наяривая трель,

      Все локтем ерзает по кремовому лифу.

      За фисгармонией унылый господин

      Рычит, гудит и испускает вздохи,

      А пианистка вдруг, без видимых причин,

      Куда-то вверх полезла в суматохе.

      Перед трюмо расселся местный лев,

      Сияя парфюмерною улыбкой, —

      Вокруг колье из драгоценных дев

      Шуршит волной томительной и гибкой…

      А рядом чья-то mère[1], в избытке чувств,

      Вздыхая, пудрит нос, горящий цветом мака:

      «Ах, музыка, искусство из искусств,

      Безумно помогает в смысле брака!..»

      1910

      Лирические сатиры

      Под сурдинку

      Хочу отдохнуть от сатиры…

      У лиры моей

      Есть тихо дрожащие, легкие звуки.

      Усталые руки

      На умные струны кладу,

      Пою и в такт головою киваю…

      Хочу быть незлобным ягненком,

      Ребенком,

      Которого взрослые люди дразнили


<p>1</p>

Мать (фр.)