Пауза длилась долго. Не понятно для чего Витольд тянул время. Он был как муха, попавшая в сети сразу двух огромных пауков. Нечего тут было выторговывать. Награда стоящая – при успехе можно уйти на досрочную пенсию и даже приобрести за деньги титул при случае. Но вот риск… каков он был на самом деле? Все эти мысли читались по его выражению лица. Наемники выжидательно смотрели лишь на него.
Быть может, это их последний шанс не только сохранить жизни, но и сделать их лучше… Быть может, в этом все же есть риск…
– Господин Ванштайн, мы ждем лишь вас, – все еще улыбаясь, сказал Бальтазар.
– Мы согласны на ваши условия, – Вдруг четко и громко сказал Витольд. – Мы готовы подписать контракт с вами и впоследствии его выполнить.
Он вновь посмотрел на чародейку, но та, заметив это, тут же отвела взгляд. Затем глазами окинули его людей, которые всем своим видом демонстрировали отнюдь не бесконечную благодарность. И наконец, на патриарха, который улыбался, как победитель.
– Прекрасно! – протянул он и дал знак слуге, чтобы подал Витольду заранее подписанный его именем договор о найме.
Витольд взял перо, макнул в чернильницу и медленно вывел свой незатейливый автограф, подписавшись на своей строфе, а затем протянул документ чародейке. Та приняла его и аккуратно положила перед собой, дважды макнула перо в чернильницу и каллиграфически аккуратным почерком оставила свою подпись. После этого капитан и проводница посмотрели друг на друга без капли доверия и уверенности друг в друге.
– Ну, блядь, приплыли… – шепотом подытожил Мадс Эрикссон, а Сандро и Астрид молча и обреченно кивнули.
– Прекрасно! – повторил еще более торжественно Бальтазар, поднимаясь в кресле. – Предлагаю в честь этого события поднять наши бокалы и выпить за ваш успех.
Наемники неохотно повставали с мест и подняли бокалы. Луцио Мичезаро поднял свой бокал силой мысли, но Олира решила воздержаться от демонстрации своих магических способностей и подняла бокал, обхватив тонкими пальцами его хрустальную ножку. Витольд сверлил ее взглядом.
– За успех! – произнес он.
– За наш успех… – неуверенно повторила Олира.
После того, как заказчики и их исполнители выпили, патриарх велел подавать горячие блюда, хотя аппетит у наемников уже пропал. Головы всех теперь занимало их новое дело…
Наемников отвели в людскую, переодели, забрали церемониальные рубашки, дублет и платья, выдали грубую, но хорошего качества амуницию. Затем стража патриарха без лишних слов вывела их за пределы усадьбы и повела в некое заведение, находящееся где-то неподалеку. Чародейка после приема сразу отправилась к себе в квартиру.
Рядом с командиром стражи шел также и верховный инквизитор Винченцо дель Фьоро, он