Барон котов 2. Валентин Георгиевич Вишняков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валентин Георгиевич Вишняков
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
языки повешенного лурианца или бодийца, это основной ингредиент для зелья, всякие там травы больше добавляются для вкуса и тому подобное.

      – От этого как раз и пошло выражение «подвешенный язык», вы наверно слышали о таких людях, которые могут заговорить, кого угодно и где угодно, – добавил старик.

      – Нет Класиус такое средство мне не подходит, – ответил содрогнувшись при упоминании из чего состоит средство герцог. – Что же касается ингредиента для нашего гостя то пожалуйста, сегодня же подпишу указ о приговоре к смерти моего казначея.

      – Завтра его прилюдно повесят на центральной площади, палач отрежет ему язык и отдаст вам.

      – Думаю, язык Гудулина прекрасно подойдет для вашего зелья, ведь он был весьма болтлив, – предложил свою помощь в приготовление волшебного эликсира его светлость.

      Услышав, какое зелье мне предложат выпить, поспешил вмешаться я.

      – Не надо никого вешать и зелья никакого не надо, я вас и так прекрасно понимаю!

      Оба с удивлением уставились на меня.

      – Понимаете? – поспешил удостовериться старик.

      – А на каком языке я по вашему с вами разговариваю, на суахили что ли, впрочем – его я тоже понимаю.

      – Прекрасно! – воскликнул тот, кого называли герцогом.

      – Значит, мы можем приступить к делу.

      – Не можем, – отрезал я. – Не знаю, как я сюда попал и куда именно и для какого дела, меня это совершено не интересует.

      – Меня интересует только одно, я хочу оказаться в своем городе, в своем доме в своё время, у меня сегодня презентация моего назначения на должность начальника районного отдела, а это довольно большая должность.

      – Я же говорил, что он не простолюдин, – прошептал герцог магу. – Ты слышал он сказал – хочу оказаться в своем городе, значит он им владеет и он богатый землевладелец, и потому мы должны с ним разговаривать как с дворянином. – Неужели Класиус вы не могли призвать кого попроще, с кем можно было бы договориться.

      – Вы же желали самого лучшего специалиста, вот и получите его, – прошептал в ответ маг.

      – Можете не шептаться, – прервал я их беседу. – У меня прекрасный слух. – Так что насчет моего вопроса, когда вы меня отправите домой и в мое время?

      – К глубокому сожалению никогда, – с деланной грустью ответил старик.

      – То есть как никогда! – в замешательстве воскликнул я.

      Старик снова как бы с сочувствием посмотрел на меня.

      – Дело в том молодой человек, что призывать кого – то там, из другого мира мы маги то можем, а вот отправлять назад нет.

      – Как нет! – Да какого черта вы меня сюда призвали, не спросив моего согласия, – рассердился я. – Да вы знаете кто я?

      – Нет, вам это с рук не сойдет, – возмутился я.

      – Ну, и что же вы нам сделаете? – вмешался в разговор герцог.

      – У вас что: здесь есть войско, благодаря которому вы сможете напасть на меня, что бы отомстить за призыв? – А может у вас есть деньги, что бы нанять отряды наемников, или вы великий волшебник способный противостоять