Цветок, что уже расцвел, через год снова не распустится. Хяккисс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хяккисс
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
на них выступили прожилки. Девочка передала пион Мо Дайяо. Старейшина с козлиной бородкой вопросительно посмотрел на удивленного молодого человека, крутящего в руках оживший цветок.

      – Дядюшка Мэй, пион уже начинает вянуть, – заключил молодой человек, – но я чувствую духовную энергию, которой не каждый ученик владеет – он протянул цветок старцу.

      – Какова цель твоего обучения? – спросил дядюшка Мэй, положив стремительно усыхающий пион на столик рядом с собой.

      – Я хочу вылечить диди! – топнула девочка и указала на мальчика позади.

      Диди – 弟弟 [dìdi] младший брат.

      Перепуганный Е Син опирался на бамбуковую трость, ноги его были согнуты в коленях, а ступни перепачканы кровью и грязью. Мальчик был одет в одну нижнюю рубашку, болтающуюся на нем точно на жерди соломенного пугала.

      Нижняя рубашка – рубаха, надеваемая под основные одеяния, сродни нижнему белью.

      – Девочка пусть остается в главном здании, мальчик же, – дядюшка Мэй покачал головой, – из него вряд ли выйдет что-то толковое. – Он перевел взгляд с Е Сина на Мо Дайяо, – пускай побудет твоим учеником, позже я выпущу распоряжение о распределении прибывших.

      Мо Дайяо вздрогнул.

      Минимум каждого учителя – трое учеников. Из-за недавней трагедии у господина Мо остались на попечении его племянник и найденыш Су Хэ, так что комиссия Мяохуа могла полноправно миловать, казнить, жаловать и отнимать в отношении молодого наставника.

      Миловать, казнить, жаловать и отнимать – 生杀予夺 идиома в зн. распоряжаться судьбами, власть над жизнью и смертью.

      Е Син, ныне Е Чаншэн, так и остался при Мо Дайяо. А вот благодаря Е Ху, ныне Е Чуньлин, в школе начали обучаться и девушки.

      Пояснение об именах.

      Детское имя – 名[míng] имя, даваемое ребенку при рождении. После 20 лет(достижения совершеннолетия) китаец получает второе имя, а обращаться по «детскому» имени становится невежливо(можно только родственникам и близким друзьям).

      Второе имя или имя в быту – 字[zì] – официальное имя, используемое при общении неблизких людей или людей разных возрастов. В китайских новеллах чаще второе имя герои получают уже в возрасте 15-16 лет.

      Умная и целеустремленная ученица стала любимицей старейшин, а дядюшка Мэй занял место ее личного наставника, обучая девушку техникам, что не знали даже некоторые учителя. На совершеннолетие сам Мо Шидун приехал в школу Мяохуа и подарил Е Чуньлин набор украшений из голубого нефрита – символа вечности и мудрости, – включающий в себя серьги и тику, украшенную ветвями хайтана.

      А что до Е Чаншэна? Он научился твердо стоять на ногах…

      Глава 5. Незваные гости.

      Су Чжунцин сидел, обняв свои колени, на сыром каменном полу, опираясь на единственную стену, по которой в зале не стекали ручьи.

      – Либо исполняешь мои указания, либо я тебя посажу в колодец и на лоб буду капать водой, – хозяин дворца выпустил клубы дыма