Песни простуженной души. Никита Кардашев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Никита Кардашев
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006490895
Скачать книгу
не удержит от любви —

      На хитрости она богата:

      Влечет нас нежным ароматом,

      Подобно хищному цветку,

      Чьё жало дарит нам тоску

      И разума крадет остаток.

      Любовь – порок, я понимаю,

      Но жизнь ей вновь и вновь вверяю…

      ***

      Love is a flaw, a fatal mark,

      Achilles’ heel so hard to fight.

      Beauty, though blameless and so bright,

      Still leads us blindly through the dark.

      The price for all desires is steep,

      Yet still we fall for love’s sweet wiles.

      It draws us in with gentle smiles,

      A cunning force, profound and deep.

      It lures us with a subtle scent,

      Like some fierce flower, sharp and sly,

      Whose sting brings sorrow by and by,

      And steals away our mind’s intent.

      Though love’s a vice, that truth I see,

      Yet still to it I yield to be.

      Прощание/ Farewell

      С тобой мы расстаемся вновь и вновь.

      Вся наша жизнь – сплошное расставанье,

      И воли нет уйти, и нет желанья —

      Необходимость леденит мне кровь.

      Я каждый раз прощаюсь навсегда

      И ухожу без сил и без надежды,

      И ничего не будет так, как прежде…

      Не верю, что ты снова скажешь «да».

      Бессмысленный и бесконечный круг:

      Я должен уходить, а ты – остаться…

      Так может, лучше было не встречаться,

      Чем день за днем терзаться от разлук?

      Я от любви своей не откажусь.

      Я ухожу, но я еще вернусь.

      ***

      We part again, and yet again, my love.

      Our lives are filled with endless separation.

      No strength to leave, no burning inclination —

      This cold necessity chills blood thereof.

      Each time, I bid farewell as if the last,

      And leave without a hope, without a will.

      Nothing will ever be the same, until

      I doubt you’ll say another «yes» so fast.

      A pointless, endless circle we pursue:

      I leave, and you remain behind once more…

      Perhaps, it would be better to ignore

      Each other, than to bear such pain anew?

      Yet still, I won’t renounce the love I choose.

      I leave you now, but I will not refuse.

      Океан/ The Ocean

      Как дикий зверь, не сдерживая гнев,

      Готов убить любого без пощады,

      Так океан – могучий злобный лев —

      Терзает сушу, ставшую преградой.

      Бесчисленные легионы волн

      Идут на приступ вражеского стана.

      Дрожит, как будто лань, гранитный мол

      В зубах воды, грызущих непрестанно

      И скалы, и деревья, и бетон…

      В железных жерновах морской стихии

      Угаснет жизни свет, как легкий сон.

      Победный гимн споют ветра лихие.

      Подлунный мир заполнит он собой.

      Как вызов, океана грозный вой.

      ***

      Like some wild beast, unchained and filled with hate,

      Ready to kill without a hint of grace,

      So is the ocean – mighty lion’s fate —

      It tears the land that dares to bar its pace.

      Uncounted legions of relentless waves

      Assault the fortress of the shore’s defense.

      The granite pier, like deer, in terror shakes

      Within the jaws of water’s gnawing tense.

      Both rock and tree and concrete soon shall fall…

      In iron jaws of nature’s ruthless sweep,

      The light of life will fade away, as all

      Shall sink, like dreams, into the ocean’s deep.

      The earthly realm he’ll fill with wrathful roar,

      His howling challenge shaking Heaven’s door.

      Voluntaria Mors

      Замучена, раздавлена, распята

      Больная совесть за дела мои.

      И ложь, и подлость, горе и утраты —

      Всё было. Грустно. Словно