Спаси себя. Мона Кастен. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мона Кастен
Издательство: Эксмо
Серия: Макстон-холл. Романтическая трилогия Моны Кастен
Жанр произведения:
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-180592-0
Скачать книгу
это время Лин тихо закрыла за собой входную дверь. Она была так же растрогана, как и я.

      Наконец Лидия отцепилась от меня. Щеки в красных пятнах, глаза остекленевшие и заплаканные. Я мягко отвела с ее щеки несколько мокрых прядок волос.

      – Я могу что-нибудь для тебя сделать? – осторожно спросила я.

      Она отрицательно покачала головой.

      – Просто позаботься о том, чтобы мой брат снова стал самим собой. Он невменяем. Я… – Ее голос охрип от слез, и ей пришлось прокашляться, чтобы продолжить. – Я еще никогда его таким не видела. Он разрушает себя, и я не знаю, как помочь.

      У меня заболело сердце. Потребность увидеть Джеймса и обнять, как и Лидию, взяла верх – несмотря на страх перед встречей.

      – Где он?

      – Мы с Сирилом отвели его в спальню. Он не в себе.

      Я вздрогнула. Как же плохо должно быть Джеймсу…

      – Могу тебя отвести, если хочешь, – продолжила она и кивнула в сторону изогнутой лестницы, ведущей на второй этаж. Я повернулась к Лин, но подруга помотала головой:

      – Я подожду здесь. Иди.

      – Ребята в зале, если захочешь к ним присоединиться. Я скоро вернусь, – сказала Лидия, указывая на другую сторону фойе, откуда коридор уводил в заднюю часть дома. Только сейчас я услышала тихую музыку, доносившуюся, по всей видимости, оттуда. Лин засомневалась, но потом кивнула.

      Мы с Лидией поднимались по широкой витой лестнице из темного дерева. Я заметила, что внутри дом Бофортов выглядел приветливее, чем снаружи. Фойе было светлое и уютное. Хотя на стенах и не висели семейные фотографии, как у нас, но и масляных портретов предков в золоченых рамах, как в доме у Сирила Веги, тут не было. Здесь висели яркие картины импрессионистов, и хотя они не особо впечатляли, но зато создавали дружелюбную атмосферу.

      Поднявшись наверх, мы свернули в коридор, такой темный и длинный, что я неизбежно задалась вопросом, что же скрывается за всеми этими дверьми, мимо которых мы проходили. И неужели здесь живет одна семья.

      – Мы пришли, – Лидия остановилась у высокой двери. Мы обе уставились на нее, и Лидия повернулась ко мне: – Я знаю, возможно, слишком много требую, но ты ему действительно нужна.

      Я едва могла разобраться в своих мыслях и чувствах. Тело как будто чувствовало присутствие Джеймса за этой дверью – меня тянуло туда словно магнитом. И хотя я не была уверена, что смогу помочь ему так, как надеялась Лидия, мне все равно хотелось быть рядом с ним.

      Лидия мягко коснулась моей руки:

      – Руби… У Джеймса с Элейн не было ничего, кроме поцелуя.

      Я оцепенела.

      – Сразу после него Джеймс вышел из бассейна и рухнул в кресло. Я знаю, он может быть жестоким, но…

      – Лидия, – прервала я ее.

      – …он был тогда сам не свой.

      – Я пришла сюда не поэтому.

      Я не могла сейчас думать о том жутком дне. Ведь стоит мне только вспомнить Джеймса с Элейн, как все перевесят гнев и разочарование, и я не смогу войти в эту дверь.

      – Я не желаю даже слышать об этом.

      Казалось, Лидия