В случае легкомысленной Рэи все получилось как всегда. В общем, по-другому и быть не могло: и заблудилась, и опоздала, и повеселилась. Так, потратив целый час на бестолковые блуждания по извилистым бесконечно одинаковым тропам, которые девушка в мыслях уже начала проклинать, она добралась до цели. Но, стоит заметить, что ей пришлось прибегнуть к старому проверенному методу и залезть на самое высокое дерево поблизости.
На самом деле, найти это место не составляло труда, уж больно заметный у него был ориентир. Красный клен, окруженный цепью круглых зданий, неотрывно следующих друг за другом. Рэя бы описала это несколько иначе – словно кто-то мастерски выстроил мыльные пузыри вокруг кроваво-красного водопада. Вблизи, правда же, ни единого кленового листочка видно не было и все благодаря библиотеке.
Большая дубовая дверь оказалась не заперта. На ней висел большой железный засов, отливающий странным зеленоватым оттенком. К сожалению, засов открывался только при наличии кланового жетона, но этот самый хитровыдуманный замок оказался открытым, к великому несчастью для девушки, мысли которой сводились к одному только скорейшему освобождению из этой крепости. Рэя открыла старую и тяжелую на вид дверь, ожидая долгого и пронзительного скрипа, который так и не порадовал ее слух, и вошла внутрь. Зал оказался куда более впечатляющим, чем тот, которым пользовались адепты, но больше всего девушку удивило не это, а поразительно схожее ощущение уюта, которое она каждый раз испытывала в родной библиотеке ордена Лета. Быть может, все клановые хранилища похожи?
– Вы опоздали. – пронесся в тишине знакомый голос, пробирающий до дрожи.
Рэя обернулась в поисках его источника, который нашелся за книжными стеллажами, глубоко в недрах зала. Юноша сидел за одним из письменных столов рядом с высоким окном, из которого был виден тот самый красный клен. Заклинатель не удостоил Рэю взгляда, не отрываясь от листка бумаги и пера, острый кончик которого он изредка окунал в чернильницу. Стол его был завален всевозможными трактатами и фолиантами. Именно что завален, а не аккуратно заставлен. Более того, на полу так же смиренно стояли башни из книг, едва ли не покачиваясь. Судя по пустующим соседним столам, находился он здесь один.
– Ваши секции на два дня: один и два. – Тэнер не поднял головы. – Все книги нужно разложить в алфавитном порядке. Если не закончите за отведенный срок, то отработка будет продлена.
– А Вы что же, мой надзиратель? – отшутилась Рэя, но юноша никак не отреагировал, продолжив скользить пером.
Рэя не стала доставать столь занятого человека. К тому же по его холодному лицу было видно, как он сосредоточен на своем деле.
Первая секция представляла собой стеллажи с исторической литературой и, судя по чистоте и порядку, разгребать здесь было нечего. Каждая полка была плотно забита книгами примерно одной высоты, но разной толщины. Позитивный настрой только усилился от осознания того, что добротная