Парни из Манчестера. Чувствуй себя как хочешь. Саммер Холланд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Саммер Холланд
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Love & Mafia на русском
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-17-161506-2
Скачать книгу
телефонную книгу, хотя бы от тех, кто точно уже не перезвонит. Обычно после такого решения кто-то из девчонок всплывает, и записанное имя на экране спасает его от неловкости. Наверное, поэтому контакты он до сих пор и не почистил.

      Кстати, номер Флоренс можно будет удалить. Ну, когда она ему штаны с футболкой вернет. Беспокоиться о ней после этого будет незачем.

      – Джек? – Ее голос в динамике звучит удивленным.

      – Ты жива еще? Никуда не встряла? Гэри домой не вернулся?

      Вопросы вылетают, как пулеметная очередь. Флоренс замолкает, но уже секунду спустя начинает смеяться.

      – Жива, не встряла, не вернулся, – так же быстро рапортует она. – Ты из-за штанов звонишь? Как раз из сушилки достаю. Вызвать курьера?

      – Нет, не беспокойся. Я… потом сам заеду, заберу. Просто хотел узнать, все ли с тобой в порядке. Мало ли, куда еще тебя твоя отбитая подружка увезет.

      – Джек… – тянет она своим проклятым грудным голосом. – Мы всего лишь переспали. Я не сойду с ума от этого, поверь.

      Он едва сдерживается, чтобы не заржать в трубку. С чего решила, что они переспали? Однако переубеждать ее в этом не стоит – осторожнее будет.

      – Точно, – отвечает Джек. – Тогда хорошего дня. Увидимся.

      Какая она смешная, эта Флоренс. Видно, что еле сдерживается и что ей плохо… Но леди до конца остается леди. Нужно поговорить с Гэри, выяснить, что на самом деле у них стряслось. Может, это на пару дней, а она уже драму развела… Хотя на Гэри такое и правда не похоже.

      И все же Джек тоже кое-что должен. Проклятое платье, которое начисто уничтожила машинка, до сих пор лежит в корзине для белья, как немой укор.

      Он делает еще один звонок.

      – Мистер Эдвардс, – с готовностью отзывается Энви.

      Лучший ассистент в мире. Даже в воскресенье.

      – Привет, детка, – улыбается Джек, – как выходной проходит?

      – Вы мне полчаса назад обновление для презентации прислали, – смеется та, – это не выходной, мистер Эдвардс.

      – Ты же не в офисе?

      – Точно, – исправляется она. – Отличный выходной, спасибо.

      Джек улыбается и зачем-то подмигивает телефону.

      – Детка, есть важное дело. Ты же у меня разбираешься в фэшн-индустрии, да?

      – Да, мистер Эдвардс.

      – Сарафан, красный, с углами на этом, как его… Бюстье, да? И поверх прозрачная ткань, а по подолу крупные розовые треугольники. Это у нас кто?

      – Я ведь не гугл, просто разбираюсь, – тянет Энви, но в трубке слышится быстрый стук ногтей по клавишам. – Вы так описали, я даже представить себе не могу.

      Джек поднимается и идет к несчастному платью.

      – Сейчас я его пришлю.

      Получив фотографию, Энви оживляется.

      – «Валентино»! Вроде бы прошлогодней коллекции… Точно, это оно.

      – Мне нужно такое же.

      – Вы его не найдете. И оно уже неактуально.

      – Давай вместе думать, детка. Тебе испортили платье. Ты хочешь взамен получить такое же?

      – Или свежее. У «Валентино» в этом году было шикарное коралловое.

      – Отлично, тогда