Вместе & навсегда. Однажды вместе…. Джей Лана. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джей Лана
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785449391995
Скачать книгу
делать? Не ахота снова распоковать. Чёрт, а может в шопинг? Чёрт, Николас! Позвоню лучше ему..

      – Алло..

      – Мм… Ник.. Извини за беспокойство.. Мм..

      – Что случилось, Мэри?

      – Ник, а я знаешь..?

      – Что???

      – Можно, я пойду за покупками?

      – DAMN! Марианна, я чуть с ума не сошёл! Конечно можно! Да, что хочешь делай! Моя кредитка или же твоя, КАКАЯ РАЗНИЦА?! Ты можешь делать с ним всё, что хочешь, любимая. Трать сколько хочешь!

      – İl mio Tesoro, Grazie! Целую.

      – Ну ты даёшь, Марианна. Я чуть в обморок не упал. Иди давай, пока. – смеётся

      – Бай!

      Ну и отлично! Его кредитка или моя, да какая блин разница?! Меня это устраивает! Ну, что ж « Шоппинг Тайм», но сначала завтрак..

      * * *

      – Мм.. Buon Giorno! Говорите, ли вы по-английски?

      – Да.. – улыбаясь ответила кассирша

      – Итак.. Сегодня вечером у меня «свидание» с мужем. Не могли бы вы или другие консультанты мне помочь?

      – Да, конечно.. Вы пока присмотритесь..

      – Grazie.

      Чёрт! А тут кстати красиво, мне всегда нравилось Итальянский дизайн..

      – Buon Giorno. Я – консультант Аманда Буччи. Могу ли я чем-то вам помочь?

      – Salve! Si si. Я – Марианна Андерсон. Сегодня вечером свидание с мужем и у него «surprise». Что вы сможете посоветовать?

      – Мм.. Думаю вам подойдёт вот это. – показывает мне платье-декольте тёмно-вишнёвого цвета, а сверху гипюровый пиджак. – Я думаю, что на вас будет сидеть великолепно!

      – Надеюсь.. Posso provarlo? (могу ли я примерить?)

      – Si, si..

      – Dov’e il camerino? (где примерочная комната?)

      – Вот там, прямо и налево..

      Примерила платье.. Вроде не плохо, надеюсь ему понравится..

      – Ну как, Сеньора?

      – А как вы думаете??

      – Come sei bella! (как вы прекрасны!)

      – Prendo questo, grazie! (это я возьму, спасибо!)

      – Вам спасибо, Сеньора.

      Подхожу к кассирше, чтобы расплатиться и вижу, как все уставились на меня.. Ну-у, всё-таки жена того самого Андерсона.

      – Симпатичная.. – сказала одна из кассиршей

      – Да, да милая!

      Я с улыбкой подхожу на кассу, но.. Замечаю сумочку и каблуки лакированные, примеряю.. Ну всё мои!

      – Buon giorno. Сколько с меня? – поздоровалась с другой кассиршей.. – Вот вам карточка..

      – Приходите ещё..

      – Мы будем с не терпением вас ждать!

      – Grazie! Всего вам доброго. Arrivederci! – ответила с улыбкой и вышла с магазинчика. О, Боже, мне всегда так будет не удобно? А вот и салон, лучше пойду в отель, потому что скоро должен заехать Фабиошка. Чёрт, уже 4!

      – Тaxi! Hotel Davanzati, per vavore! – он что-то сказал, но я не поняла, кстати хорошо что я с собой взяла разговорник. Что бы я без него сделала бы, а.. и я ответила.. – Grazie!

      Доехали до отеля расплатилась с ним и вижу, как ко мне подходит симпатичный мужчина..

      – Buon Giorno.. Вы Марианна Андерсон?

      – Buon Giorno. Si. А вы кто, мы знакомы? – смотрю на него немного испугавшись, а он с улыбкой отвечает..

      – Фабио Дучини.. Просто Фабио, меня ваш.. –