Лучшее предложение. madei. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: madei
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
выставляя руки в примирительном жесте, я, шутки ради, беру в руки стоящую на столе вазу и замахиваюсь на него, когда открывается дверь и входит Бенсон.

      Рыжик видит меня злую с орудием для убийств в руках и кровью друга на пальцах, видит разбитую губу Дэниела и мощный синяк на нижней челюсти.

      – Стой, Адель! Не надо! – кричит он и бросается прикрывать друга.

      Мы с Дэниелом начинаем смеяться до боли в желудке, я падаю на диванчик и ставлю вазу на место, пока мой друг складывается пополам. Джек же озирается то на меня, то на Дэна с растерянностью в голубых глазах.

      – Что происходит? – наконец спрашивает он, когда понимает, что убивать я никого не собиралась. – Это ты его так приложила? За что?

      – Да она мне стриптиз танцевала, а потом передумала и опомнилась. Вот результат, – он указывает на своё лицо и едва сдерживает рвущийся наружу новый приступ смеха. Я уже не сдерживаюсь, ведь выражение лица Джека не в состоянии изобразить ни один художник мира. Неподдельный шок, неверие и подозрение в обмане. Хоть бери на камеру снимай.

      Шестерёнки в голове рыжего крутятся, и он начинает смеяться с нами. Уж не знаю, сколько мы ещё хихикали, прежде чем окончательно успокоится, но историю рассказывали очень долго, прерываясь на лёд, кровавую вату с йодом и подтрунивания на тему стриптиза и феи Бенсона.

      – Алисия Чериз, – горделиво и одновременно с трепетом сообщил нам друг имя своей феи.

      Он вкратце поведал нам историю «знакомства» с Алисией, упустил подробности их тесного общения наедине и постеснялся рассказывать подробности о том, как он признавался ей в том, что забыл имя, ведь она ему слишком понравилась. Звучало это совершенно нелогично, но вполне в духе Джека Бенсона. Они обменялись номерами и договорились сегодня поужинать.

      – А ты времени зря не теряешь, – прокомментировала я.

      – Она первокурсница, кузина одной из местных красавиц. Я намерен доказать ей, что я серьёзный парень. К тому же она мне действительно очень нравится.

      – Она или секс с ней? – уточняет Дэн.

      – Она. И секс тоже, – улыбается Джек слишком мечтательно, чтобы не заметить похотливой искорки во взгляде.

      – Так, всё, вали уже. Отсыпайся перед ужином, раз планов себе настроил. Должен быть, как огурчик, Ромео! Я проверю перед свиданием!

      – Есть, мэм! – салютует он мне.

      – Я вообще-то мисс.

      – Есть, мисс! – сказал и вышел.

      – Тоже мне, герой-любовник, – бормочу про себя.

      Дэниел расстилает постель и кивает мне головой на кровать.

      – Ложись, поспи тоже, а то будешь потом бледная, как привидение.

      – Да я к себе пойду, – отмахиваюсь я.

      – Уверена, что хочешь выходить из моей комнаты в субботу в девять утра? Многие уже не спят, а заметь они тебя в мужском крыле с утра пораньше во вчерашней мятой одежде… С вечеринки мы ушли вдвоём, – он поиграл бровями, а я оглядела себя с ног до головы. Чёрт, он прав. Вместо волос гнездо, вид несвежий, слухов потом не огребёшься.

      – И что ты предлагаешь?

      – Ложись, поспи.