Вернемся к Креонту, образ которого, как я говорил выше, куда менее сложен, чем представляют сторонники «идеологического» прочтения «Антигоны». Когда Гемон, сын Креонта и жених Антигоны, спорит с отцом, тот мыслит себя даже не самовластным правителем, а практически собственником государства:
«Креонт. Народ ли мне свою навяжет волю?
Гемон. Ты ныне слово юное сказал.
Креонт. Своей мне волей править, иль чужою?
Гемон. Единый муж – не собственник народа,
Креонт. Как? «Мой народ» – так говорят цари!».
До этого он говорит о народе фактически как о своих рабах:
«Но на приказ мой в Фивах
Ворчат, им тяготятся, головой
Тайком качают: под ярмом, как должно,
Не держат выи, мною недовольны».
Ничего себе. И совсем уж карикатурным выглядит другое его высказывание – тут Софокл не жалеет сарказма:
«Кого народ начальником поставил,
Того и волю исполняй – и в малом,
И в справедливом деле, и в ином».
В разговоре с Креонтом процитатель Тиресий сообщает царю, что указ последнего прогневал богов, и называет его τυράννων αἰσχροκέρδειαν («своекорыстным тираном») – не напрямую, конечно, но в качестве обмена любезностями:
«Тиресий. Дерзишь, пророчество считая ложью!
Креонт. Пророки все всегда любили деньги.
Тиресий. Тираны ж все корыстны, как известно.
Креонт. Ты, видно, позабыл, что я правитель?»
Ну и так далее. Еще раз скажу: не утверждаю, что обличение фигуры зарвавшегося правителя, возомнившего себя собственником страны, являлось единственной целью Софокла. В тексте мы видим и то, на что указывается в большинстве интерпретациях, а именно стремление автора показать важность традиционного благочестия. Действительно, после тревожного пророчества Креонт говорит: «Я понял: чтить до самой смерти