Одно темное окно. Рейчел Гиллиг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рейчел Гиллиг
Издательство: Эксмо
Серия: New Adult. Романтическое фэнтези
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-04-203993-5
Скачать книгу
Мужчина между братом и сестрой Ю выглядел старше, его туника была простой, а борода не подстрижена. Я уставилась на него, силясь понять, кто он такой.

      Потом заметила на груди его туники маленькое ивовое дерево, вытканное белой нитью.

      Я вскочила со стула.

      – Вы привели целителя? – воскликнула я. – Почему было просто не проткнуть меня своим кинжалом?

      – Спокойно, – произнес Рэйвин ровным тоном. – Мы просто хотим задать вам несколько вопросов. Он не собирается доносить на вас. Не так ли, Филик?

      – Я обязан подчиняться капитану, – сказал пожилой мужчина. Он слабо подмигнул Рэйвину, а затем осторожно подошел к столу, словно я дикая, взбесившаяся лошадь. Взяв стул справа от меня, он опустился на него.

      – Меня зовут Филик Уиллоу. А вас?

      Я бросила на Рэйвина взгляд, полный ненависти. Всю свою жизнь мне удавалось избегать целителей. На этот раз прятаться негде.

      Опустившись на стул, я выпрямила спину со смелостью, которой не чувствовала.

      – Элспет Спиндл, – холодно ответила я.

      – Сколько вам лет, Элспет?

      – Двадцать.

      Целитель наклонился, наблюдая за мной.

      – В каком возрасте вы заразились?

      – В девять.

      – Понятно. И какими магическими способностями наделило вас поветрие?

      Я старалась не ерзать, взвешивая варианты. Если солгу и скажу, что не владею магией, они вряд ли позволят мне уйти. Я все еще оставалась свидетелем того, как капитан дестриэров подрабатывал разбойником.

      «И что же, моя дорогая, он искал, облаченный во все черное, рыская по лесной дороге?»

      В моем сознании промелькнула искра. Существовал способ солгать и сказать правду одновременно.

      Именно так и произносят лучшую ложь – с толикой правды.

      Я сделала глубокий вдох, затем еще один. Медленно расслабила мышцы лица – напряжение в челюсти, изгиб бровей. К третьему вдоху мое лицо ничего не выражало.

      – Моя магия показывает мне Карты Провидения, – сказала я.

      Брови Филика взметнулись так высоко, что скрылись под линией волос. У Джеспир отвисла челюсть. Рядом с ней Рэйвин наклонился вперед, шок на мгновение сломал его каменную маску.

      Филик перевел взгляд на меня.

      – Что вы имеете в виду, говоря «показывает»?

      «Не очень умный этот целитель».

      – У каждой карты есть цвет, словно магическая подпись, – пояснила я. – Цвет соответствует бархату окантовки карты. Черная Лошадь – черный. Колодец – синий. Дева – розовый, и так далее.

      – И вы способны видеть эти цвета? – уточнил Рэйвин. – Даже сквозь туман?

      Я выдохнула.

      – Да.

      Джеспир рассмеялась – быстрым, торжествующим смехом.

      – Великолепно. Как раз то, что нам нужно, чтобы найти…

      – Подожди, – прервал ее Филик. – Если мисс Спиндл говорит правду – а она прожила одиннадцать лет с этой магией, – то, разумеется, были и последствия. – Он нахмурился. – Магия поветрия ведет к вырождению. Даром ничего не получаешь.

      Я сохраняла