Вдруг она услышала голос матери, зовущий ее из кухни, и вышла из комнаты, чтобы спросить, в чем дело.
– Да, мама. Что ты хотела?
– Изуми, к тебе пришли, – мать загадочно улыбнулась. – Выйди в гэнкан4.
– Но кто мог ко мне пожаловать?
– Приятный молодой человек. Он очень нам помог. Принес воды, да еще в такой дождь. Приготовь ему чай. Я знаю его родителей, прекрасные люди – врачи.
У Изуми перехватило дыхание. Неужели это…
– Здравствуй, Изуми.
– Добрый вечер, Кацу, – поздоровалась девушка, выйдя в гэнкан.
Что поделать, она поблагодарила гостя и пригласила на чай. Руки ее предательски дрожали, но она сделала все в соответствии с традициями.
Изуми почти не разговаривала, это за нее делал Кацу. Он говорил о погоде и местных легендах:
– Поговаривают, что в этих лесах водятся духи. Один из них зовется Кодама. Этот дух обладает особой силой, которую он может передавать людям, представляешь? – светло-карие глаза сверлили девушку. Изящными пальцами он убрал белокурые пряди, которые лезли ему в глаза. – Кодама следит за равновесием в природе. Странно, что нас одолевают ливни, наверное, дух взял отпуск.
– Не верю в такие легенды, – холодно отвечала Изуми, не глядя на собеседника.
– Жаль, мы бы могли поискать его. Обещаю, далеко в лес не заходить.
– Даже не знаю.
– Смотри-ка, дождь почти закончился.
– Может пойти снова.
– У меня с собой большой зонт, – Кацу кивнул в сторону веранды, на которой стояла подставка для зонтиков. В ней огнем горел ярко-алый зонт.
– Даже не знаю, – вновь равнодушно ответила Изуми.
– Изуми, – вдруг из кухни показалась ее мама. Кажется, она подслушивала. – Прогуляйтесь, пока я наведу порядок. Пол не мыт, еще столько пыли по углам. Скоро отец вернется, а тут такой бедлам.
– Но я же уже мыла…
– Слышишь, что говорят?
Делать нечего, перечить матери девушка не решилась.
Кацу взял Изуми под руку, и они направились прямо в лес, не сходя с протоптанной дорожки.
– Здесь очень романтично, – заключил Кацу, осматриваясь вокруг. – А вот тут полянка с бабочками. Их привлекают лесные цветы.
Они вышли на красивую полянку, сплошь усыпанную красным ликорисом. Над цветами кружили разноцветные бабочки. Изуми улыбнулась от вида чудесной нетронутой природы.
– Ты любишь цветы? – спросил Кацу и наклонился над нежными алыми лепестками.
– Да, но… – она было подумала, что парень хочет сорвать их, но успокоилась, когда тот лишь наклонился, чтобы вдохнуть сладкий аромат.
– Он прекрасен и необычен, как и ты.
– Ликорис называют цветком смерти, – Изуми проигнорировала комплименты. – При цветении у него нет листьев, они появляются после того, как он отцвел. Это неестественно.
– Люди