Стихотворения Христа. Дмитрий Соловьев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Соловьев
Издательство: Accent Graphics Communications
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2016
isbn:
Скачать книгу

      И сплетенье коленей вплетаю в узор.

      Но не криком, не словом, молчанье приму

      И тебя не отдам, никому, никому.

      А под шорох и шёпот заснеженных вех

      Там, где судьбы вломились устами у всех,

      Я тебя никогда не приму, не прощу,

      Отойди, отойди, отойди в старину.

      Германии

      Бессмертья своего не заслужил,

      А смертным нам не долго оставаться.

      Кого же ты любил, кого простил?

      А смерть придёт – и надо расставаться.

      И не успел из чаши ты испить

      Полынной, горькой, сладостной отравы,

      И не успел познать, зачем ты жил,

      В обманной сытости всегда мы пьяны.

      В суровой чистоте вдоль Рейнских берегов

      Твоей суровостью, Германия, утешен.

      Но буду я когда-нибудь воскрешен

      Иль прах мой отойдёт к наследию веков.

      Прощения не просишь никогда,

      Из глубины, Господь, к тебе взываю.

      Здесь Рейн течёт, прозрачная вода,

      И чистота небес, от края и до края.

Посвящается моему брату –Соловьёву Михаилу

      И прощает мне брат мой и Кёльн, и Париж.

      И простил мне долги, от которых не спишь.

      Ничего, ничего, не простил я себя,

      Что не дал ничего, чего нет у меня.

      Не простил я те ночи, что лежал я в бреду,

      Не простил я людей, что не верят в мечту.

      Но по глади воздушной, по небу скользя,

      Не простил, не простил, не простил я себя.

      И мгновенья пройдут, и ночи, века,

      Только я не меняюсь нигде, никогда.

      И зачем мне и Лондон, и Кёльн, и Париж.

      Если в нашей квартире ты тихо не спишь.

      В суровой скупости бессмысленных словес

      Прости, мой друг, я не могу иначе,

      Оплакиваю тех, кто ныне плачет

      И кто страданьями сам в себе воскрес.

* * *

      В суровом ребячестве Верлена

      Остановись, мгновенье, ты прекрасно.

      Французский выговор и шёпот лёгких струй

      Поют о жизни ежечасно.

      Но не дано тебе постичь слова

      А только шёпот их, в движении, в звуке,

      Французский выговор и шёпот лёгких струй,

      И не в движении их, а в муке.

* * *

      Прощаю юности ошибки,

      Прощаю юности мечты.

      И я зову тебя, как прежде,

      Во славу дня и красоты.

      Но тайный есть предел страданий,

      Нам не дано его постичь,

      В небрежном отзвуке мечтаний

      Иди, в сомнении борись.

      И вечность уж звала меня туда,

      Пленила слепотой небесных кудрей,

      Но дороги мне Рим и Кёльн, Москва,

      И тишина прозрачных будней.

      И чем прозрачней лес на берегу реки,

      Но стерегу мгновенья эту вечность,

      Не подходи – прохожая беспечность

      Ты не готов к служению естества.

      Автобиография

      В пленительном узоре чистых крыл

      Ты серафимом был, а ангелом остался,

      Прощение своё ты заслужил

      И ничего на свете не боялся.

      И так прожита жизнь,

      Как птицы у окна,

      Как журавлиный крик в покорной стае.

      Прощение своё ты заслужил,

      А уж прощён,

      То это лишь

      Едва ли.

* * *

      И церкви, Лаодикийской напиши.

      Господь среди людей был безутешен

      И был распят, и снова был воскрешен,

      И в мир снова пришёл, чтобы спасти.

      Из Хаяма

      Путник, остановись на время,

      Больше мы останавливаться не сможем.

      Я опьянел от тяжести веков,

      Которые давят мне на плечи,

      Чужой язык других чужих наречий

      Запомнил я. Прости меня.

      Забудь.

      Я к этой тяжести в сомненье не привык,

      Но сомневаться буду непрестанно.

      И совести взлохмаченный язык

      Не только тяжело, но и порою странно.

      Ну, а сомненье время победить

      Даёшь мне ты, тобою я прощаю,

      И вечности дарами обещаю,

      Что краткий миг и сон

      Не