– Арнас?
Я вздрогнула от неожиданности. Рядом с нами остановилась троица молодых людей, разодетых в дорогие костюмы.
– Приветствуем тебя, – произнес один из них, и я узнала в светловолосом молодом человеке с аквамариновых цветом глаз, знакомого Арнаса, с которым он вместе учился в благородном доме. На открытом лице, худом и каком-то безликом, проступила широкая улыбка, оголяя ровные и чуть островатые зубы. – Смотрю, тебя можно поздравить? Странно, что ты дорогой друг, скрыл от нас такую важную весть, как брачную церемонию, но от новостного вестника, ничего не скроется. Я даже обиделся на тебя за столь сильное недоверие и закрытость.
– Приветствую тебя Нарей, – улыбнулся мой супруг, – все произошло в коротки срок и семья решила праздник отложить до лучших времен. Если ты не в курсе, моя прабабка отправилась к богам и увеселение отложили.
– Хм, – задумчиво произнес Нарей и оглядел своих сопровождающих товарищей, – а я думал, ты просто скрываешь, что твоя супруга из рода Беннет, знатного и обедневшего. Оказывается, не в этом дело!
По лицу Арнаса пробежала тень. Улыбка показалась мне оскалом, и я потупилась, чувствуя себя неловко.
– Моя супруга, как ты выразился, из знатного рода и хорошо воспитана, а еще и скромна.
– Не знал, что тебе теперь нравятся скромницы, – выдал Нарей и друзья позволили себе ухмылки. – Как же быстро все случилось. Не причина ли этому парочка скандалов с твоим участием?
Арнас усмехнулся. Глаза остались злыми.
– Смотрю, мой дорогой Нарей, тебе не дает покоя моя бурная жизнь. Все что было, лишь сплетни, не более того.
– Ну да, ну да, – поддакнул низкорослый молодой человек с глазами похожими на рыбьи. Они были белесые и мутные.
– Не познакомишь нас?
– Госпожа Иалея, моя супруга, – произнес Арнас. Три пары глаз уставились на меня, оглядывая так, словно я была манекеном в ателье у портнихи.
– Вы так стремительно обменивались брачными чашами, дорогой мой друг, что твоя супруга даже не успела подготовить себе нормальное приданное и купила вещи на блошиной ярмарке?
– Простите?
Было ощущение, словно меня ударили в живот. Ощутив, как краснею, я даже покачнулась.
– Ваша обувь, дорогая госпожа, – продолжил Нарей, – вы будто прошли в ней ни одну милю. Попросите вашего супруга купить вам новые, дабы не пристали Иствудам такие конфузы.
– Ты вроде как хотел поздравить, милый друг? – произнес Арнас.
– Поздравлю при личной встрече бокалом вайни.
– Тогда, до встречи. Пришлю вам записку, господин Иствуд. – Нарей перевел взгляд на меня, – вам удачи, госпожа Иалея. Уверен, она вам пригодиться.
Когда троица ушла, я судорожно выдохнула.
– Почему вы позволили ему так обращаться со мной, Арнас? Это унижение.
– Я сам с ним разберусь, – бросил колко молодой человек, – но все же, Иалея, разве он сказал не правду? Где вы достали это позорящее имя Иствудов тряпье?
– Это