(2) До тех пор, пока это необходимо, коллегии из трех экспертов, упомянутые в статье 15 (7), могут состоять также из экспертов, рекомендованных национальными ведомствами Договаривающихся государств.
ЧАСТЬ VII РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 22 Независимость национальных патентных систем
(1) Настоящая Конвенция не затрагивает права любого Договаривающегося государства выдавать национальные патенты.
(2) Настоящая Конвенция не является препятствием для любого Договаривающегося государства самостоятельно участвовать в любой международной организации и развивать различные формы международного сотрудничества в области охраны промышленной собственности.
Статья 23 Пересмотр Конвенции
(1) Настоящая Конвенция может пересматриваться Договаривающимися государствами в любое время.
(2) Вопрос о созыве конференции Договаривающихся государств для целей пересмотра Конвенции решается Административным советом. Он также решает вопросы по правилам процедуры и другие детали, относящиеся к конференциям по пересмотру.
Статья 24 Урегулирование споров
В случае возникновения какого-либо спора по вопросам толкования или применения настоящей Конвенции Генеральный директор ВОИС по просьбе любой из сторон, принимающих участие в споре, выступает в качестве посредника для приведения сторон к разрешению спора.
ЧАСТЬ VIII ИНФОРМАЦИОННЫЕ УСЛУГИ
Статья 25 Распространение патентной информации
(1) Каждое Договаривающееся государство бесплатно получает Бюллетень Евразийского ведомства и описания евразийских заявок и патентов.
(2) С учетом пункта (1) настоящей статьи, никакая публикация Евразийского ведомства не будет распространяться бесплатно без разрешения Административного совета.
ЧАСТЬ IX ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 26 Подписание. Вступление Конвенции в силу
(1) Настоящая Конвенция подписывается на русском языке.
(2) Членство в настоящей Конвенции открыто для любого государства – члена Организации Объединенных Наций, связанного также Парижской конвенцией по охране промышленной собственности и Договором о патентной кооперации. Для того, чтобы стать участником Конвенции, государство должно либо подписать Конвенцию и сдать на хранение ратификационную грамоту, либо сдать на хранение акт о присоединении.
(3) В отношении настоящей Конвенции не допускаются никакие оговорки.
(4) Настоящая Конвенция вступает в силу в отношении первых трех государств, ратифицировавших ее или присоединившихся к ней, через три месяца после