Расплата. Роберт Уилсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Уилсон
Издательство: ""Издательская Группа Азбука-Аттикус""
Серия: Лекарство от скуки
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-389-10999-5
Скачать книгу
успокоиться. Вернувшись в парк Наций, он занялся подготовкой к тому, что собирался сделать ночью.

      Закончив с ужином, Боксер спустился на подземную парковку у Театра Камоэнса и забрал из машины покупки. Зашел в дом Диогу Шавиша, приблизился к двери в квартиру, прислушался. Тишина. Он вошел внутрь, осмотрел комнаты. Никого. Поднявшись по лесенке на чердак, Боксер закинул туда веревку и прочно привязал к обнаруженному ранее штырю. Коробку с деньгами придвинул поближе к люку. Вытянув веревку, замерил длину и отрезал лишнее кухонным ножом. Затем плотно прикрыл люк, так, чтобы веревка и деньги оказались поверх него. Расставив все по местам, Боксер отыскал в шкафу швабру и подмел в прихожей, после чего еще раз внимательно осмотрел каждую комнату.

      Исабель Маркс нанесла на лицо ночной крем и улеглась в постель. Она взяла с собой iPad, чтобы перед сном почитать рукопись одного из авторов, но никак не могла сосредоточиться. Дом наполнял аромат утиного бульона. Исабель отварила птицу с луком, гвоздикой, лавровым листом и черным перцем. Теперь бульон отстаивался в холодильнике, чтобы жир скопился на поверхности и можно было легко его снять.

      Мясо Исабель порубила и тоже отправила в холодильник. Все время готовки ей было не по себе. Снимая с утки шкурку и измельчая мясо вилкой, она испытывала непонятную тревогу. Исабель потянулась к мобильному телефону. Алишия терпеть не может, когда ей звонят лишь с тем, чтобы спросить о самочувствии. Страх потери ей неведом. Не объяснить ли звонок предчувствием Шику? Возможно, Алишию это даже повеселит.

      Исабель решила, что не сможет заснуть, не поговорив с дочерью. Можно рискнуть.

      После первого же гудка в трубке раздался мужской, механически искаженный голос.

      – Добрый вечер, миссис Маркс.

      – Кто это? – удивилась Исабель. – Где Алишия?

      – Рядом.

      – Мне надо с ней поговорить.

      – Боюсь, сейчас она не сможет подойти.

      – Как она?

      – В добром здравии.

      – Терпеть не могу эту фразу.

      – Миссис Маркс, это просто оборот речи.

      – А вы кто такой?

      – Давайте отбросим формальности. Зовите меня Джордан. Мы будем часто общаться в ближайшие недели, месяцы… А может, и годы.

      – Вы приятель Алишии?

      Прозвучало глупо: голос в трубке звучал явно не по-дружески.

      – Не могу этого сказать. Мы только строим отношения. А мужчинам всегда сложнее завязывать знакомства с женщинами.

      – Дайте ей трубку, – сердито потребовала Исабель.

      – Я понимаю ваше желание, но это невозможно.

      – Почему?

      – Мы держим ее в заложниках. Прежде чем вы сможете поговорить, нам предстоит уладить несколько важных вопросов.

      Исабель застыла. Слова застряли в горле. Кровь будто превратилась в жидкий эфир – холодный, неспособный гнать по сосудам кислород. Подступила тошнота, голова закружилась.

      – Миссис Маркс? Вы еще на связи? – спросил голос.

      «Да» сорвалось с языка, словно