И во Франции сохранились названия с указанным корнем: Бригу, Бригей, Бриго, Бриголь, Бригодекс, Бригайон, Бригажье, реки Брига и Бригун, так же как и в Швейцарии, например, Бриг.
Королевство бригантов в Англии называлось Бригантика. У Геродота же Бриантика также относится к Македонии (Фракии),[34] при этом указывается, что ранее она называлась Галлаикой. Все вместе это относит нас скорее к области Галлии, где, что уже, в общем-то, неудивительно, сохранились топонимы Бриант и Бриан (Briant).
К Македонии Страбон относит Пелагонию – «Трехградье», этимологически соотносимое, конечно, с Троей. По Страбону, Пелагония называлась «Трехградьем»; один из этих городов был Азор. На реке Эригоне города Брианий, Алалко-мены и Стибара, город Кидры принадлежал бригам, а Эгиний на границе с Эфикией и Триккой – тимфеям.
И вот что любопытно: во Франции обнаруживаются сходные топонимы буквально в одной области. Пелага (Пелагония), Эгийон (Эгиний), Ла Лис (Геродот указывает реку Лис), Трико, Базен (Трикка), Западнее Эстибо (Стибара), чуть выше находится Бриан де Вер, Брюникель, также севернее – Афье (пишется Affieux – Эфикия), Франция. Разумеется, можно игнорировать даже расположение этих городов в одной области, и объяснять их нахождение простым совпадением, однако, такие совпадения требуют подтверждения того, что это именно совпадение, а не место тех самых исторических событий.
Гора Ида – одна из ключевых географических точек Троады и Малой Азии согласно древним источникам, но ее описание вновь не совпадает с турецкой горой. По Страбону, Ида потому названа «обильной источниками», что из нее вытекает множество рек, в особенности, там, где у подножья ее лежат Дарданская область вплоть до Скепсиса и Илионская область. Но в районе горной системы Турции Kaz Dagi, отождествляемой с Идой, рек не наблюдается, тем более множества.
Эускария. Басков соотносят с русконами. Сами баски называют себя Euskaldunak (Эускалдунак или Евскалдунак), свой язык называют Эускара, присутствует и область Эускария – названия, созвучные названию одной из областей Малой Азии, Карии, при этом сare с латыни – «дорого». Известные нам города Карии: Милет, Галикарнас, Кавн, Книд. Но посмотрите – в Западной Европе множество Милетов: Милето, Италия – юг, Мелети, Италия – север, Милет, Пузож, Франция – запад, Мелет, Л’Эпин, Франция – север. Название же «Галикарнас» довольно понятно соотносится с Галлией, и во Франции, что не очень удивительно, есть город Карнас на юго-западе, а Кавну созвучен Кавайон, Франция – юго-запад.
Кроме того, нас крайне заинтересовала цитата известного историка, Ф.Г. Мищенко, которую, вне всякого сомнения, современные историки определят как описку. Об ошибке перевода речи идти не может, ведь Мищенко переводил именно на русский язык. Итак, Ф.Г. Мищенко, комментируя Полибия, указывает, что «галаты… галлы, или кельты,