Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур. Хаккы Йылмаз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хаккы Йылмаз
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
когда Муса направился в сторону Мадьяна, он сказал: «Надеюсь, что Господь мой укажет мне правильный путь».

      23)И когда Муса (Моисей) дошел до вод Мадьяна, увидел он там общество людей с предводителем, которое поило свой скот. И Муса нашел двух женщин, которые отгоняли назад своих животных и не были такими сильными, как те, что поили своих животных. Сказал он: «Что с вами?» Сказали они: «Мы не можем напоить своих животных, пока пастухи не напоят своих; и отец наш слишком стар».

      24)Муса напоил для них животных. И потом он отошел в тень и сказал: «Господь мой! Несомненно, я нуждаюсь в благе, которое Ты ниспошлешь мне».

      25)Одна из двух женщин подошла к Мусе застенчиво и сказала: «Несомненно, отец мой зовет тебя к нам, чтобы расплатиться за то, что ты напоил для нас животных». Муса (Моисей) пришел к отцу той девушки и рассказал ему о случившимся. Отец девушки сказал: «Не бойся, ты спасся от того народа, который, приобщая сотоварищей поступает не правильно; действует во вред себе».

      26)Одна из его двух дочерей сказала; «Отец! Найми его за плату. Несомненно, он лучший, более сильный и надежный из тех, кого можно нанять за плату».

      27)Отец девушек сказал: «В плату за то, что ты будешь работать на меня восемь лет, во время которых выполняется Хадж, я хочу сочетать тебя браком с одной из этих моих двух дочерей. Если же ты останешься на десять, то это от тебя; и я не хочу затруднять тебя. Инш Аллах (если пожелает Аллах) ты обнаружишь, что я являюсь одним из праведных».

      28)Муса (Моисей) сказал: «Это – между мной и тобой; и не будет на мне ответственности/в отношении меня вражды, какой бы из этих пределов я не выполнил. И Аллах является вакилом – (применяющим защиту и поддержку) нашего разговора/договора».

      29)Когда же Муса выполнил свой предел срока и отправился в путь вместе со своей семьей/близкими, он почувствовал огонь у стороны горы. Сказал он семье своей: «Ждите, чтобы я мог принести вам новость; я почувствовал огонь. Или же я принесу горящую головню, чтобы вы могли согреться».

      30–32)Когда он подошел туда, то из дерева находящейся на плодородной земле, как зов из первых откровений благословенного пророческого пути, был зов к нему: «О Муса (Моисей)!

      Несомненно, Я являюсь Аллахом – Господом миров! И ты приведи собранное тобой!» – Когда он/Муса увидел, что оно, как невидимое существо заставляет его двигаться/трудится, он сразу же убежал, не оглядываясь назад. – «О Муса! Подойди, не бойся, ибо ты являешься одним из тех, кто находится в безопасности. И используй свою силу, которая у тебя в пазухе/сделай Харуна своим помощником; и выйдешь превосходным, безупречным.[179]И от страха притяни к себе свое крыло. Они представляют собой два неоспоримых доказательства от Господа твоего против Фараона и его людей. Несомненно, они стали народом, который сбился с пути».

      33,34)Муса сказал: «Господь мой! Несомненно, я убил одного человека из них, а теперь опасаюсь, что они могут убить меня. Отправь вместе со мной брата моего Харуна; ведь он более искусен, красноречив,


<p>179</p>

см. примечание № 109.