Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур. Хаккы Йылмаз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хаккы Йылмаз
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
огня. Они останутся там навечно. 37)В таком случае кто может быть более неправым, творящим вред самому себе чем тот, кто сочиняет ложь против Аллаха или считает ложью Его аяты? Вот этим достанется их доля из Книги; и в конце, когда наши посланники придут к ним, чтобы умертвить их, скажут: «Где те, которые ниже Аллаха, которым вы молились?» Они скажут: «Те, кому мы молились, отвернулись и ушли от нас», и сами же станут свидетелями того, что они-кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха).

      38)Аллах скажет: «Войдите среди народов с предводителями известных и неизвестных вам, которые прошли до вас и которые пребывают в огне!» Каждое общество, когда будет входить в огонь, будет проклинать брата своего. В конце, когда все войдут, последующие скажут про предшественников: «Господь наш! Вот они свели нас с пути. Удвой же их мучения в огне». Аллах скажет: «Всем воздастся вдвойне, но вы не знаете».

      39)Предшествующие скажут последующим: «У вас нет никакого преимущества перед нами. Поэтому вкусите мучение за то, что вы совершили».

(39/7, Араф/26-39)Наджм: 71

      40)Для тех, кто счел ложью Наши аяты и превозносился над ними, не раскроются врата неба, и не войдут они в рай, пока верблюд/канат не войдет в ушко иглы. Вот так Мы наказываем виновных.41)Для них есть ложа из ада и покрывала на них. И вот так Мы наказываем злодеев.

      42,43)Те, кто уверовал и творил дела для исправления – ибо Мы не обременяем никого тем, что непосильно для него – вот они – обитатели рая, и останутся они там бесконечно. И вытащим/выбросим из их груди все, что связано со злостью, ненавистью, местью, завистью, хитростью, жестокостью. Под ними будут протекать реки. Они будут говорить: «Все восхваления – Аллаху, который вел нас к этому. Если бы Аллах не вел нас, мы бы не смогли встать на истинный путь, указанный нам. Несомненно, посланники от нашего Господа пришли к нам с истиной». И объявят им: «Вот вам рай! Вы стали наследниками; последними хозяевами этого, посредством ваших деяний».

      44,45)И скажет народ рая народу ада: «Мы нашли правдой то, что обещал нам Господь наш. Нашли ли вы правдой то, что обещал вам Господь ваш?» Скажут они: «Да». И возгласил глашатай среди них: проклятие (отвержение/лишение милости) Аллаха – над злодеями поступившими неправильно, причинявшими себе вред, которые сбивали других с пути Аллаха, желали исказить его и сознательно отвергали последнюю жизнь.

      50,51)И обитатели огня обратились к обитателям рая: «Передайте нам немного воды или часть из тех благ, которыми одарил вас Аллах». Они сказали: «Аллах по истине запретил эти две вещи для кафиров (сознательно отвергающих божество и господство Аллаха), которые обольстились простой мирской жизнью, насмехались над своей религией и сделали его развлечением!» – Так же, как они безразлично отнеслись к встрече с этим днем, сознательно отрицали наши аяты/знамения/знаки, Мы так же будем в этот день безразличны к ним/будем наказывать их. – 46)И между ними есть занавес.

      И обладающие знанием о частях Корана[101] – узнают их всех по признакам. И обладающие знанием Корана обращаются


<p>101</p>

Слово «асхаб-у араф» означает: «люди в этом мире, имеющие некоторое знание о Коране, знающие наджмы Корана».

Эти люди посредством своих знаний из Корана способны определить, заслуживает ли человек рай или ад. По нашему мнению, любой человек, познавший как минимум 10 наджмов из Корана, не прибегая к другим социальным аспектам или уровню образования, способен по образу жизни определить тех, кто войдет в рай, и тех, кто войдет в ад.