Отказано с любовью. Елена Лисавчук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Лисавчук
Издательство: ИДДК
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
и в остальных. Свадебный обряд прошёл недавно, запись должна находиться в конце. Никак не раньше.

      – Никакого разрешения не прикреплено. Её высочество Висандра Лойд по приёмным родителям, дочь его величества Вилиана, добровольно вышла замуж в возрасте двенадцати лет за герцога Линарда Катала из древнейшего славного рода Каталов.

      – Висандра, ты принцесса? – не смогла смолчать подруга.

      – Лишь когда это выгодно короне.

      – Ты об этом молчала?

      – Это не то, чем можно гордиться и о чём говорят за завтраком.

      Не знаю, что творилось в голове у подруги, но понимания я от неё не добилась. Она покачала головой, отказываясь принимать мои доводы.

      – Ты давно могла мне во всём признаться.

      – В чём? В том, как меня сразу после рождения выставили из дома? В том, что к обоим своим родителям я обращаюсь на «вы»? Что единственный, кто относился ко мне с искренней заботой, был и остаётся мой двоюродный брат – Демиан Ренс? Или о том, что та, кого я считала подругой, меня предала? Ах да, об этом ты вроде знаешь.

      – Прости, я не знала, – отлипла от стены Олиша.

      – Ты и не должна была узнать. Хватит с меня жалости. Я сыта ей с детства по горло.

      Раздался стук шагов, подруга подошла ко мне.

      – Я последняя, кто станет тебя жалеть, Висандра, – приободрила она меня. – Ты ведь знаешь, я росла в приюте. Там быстро отучают от жалости. В нищенском приюте учишься выживать.

      Тут я не выдержала. Слова сами потекли из меня:

      – Мне повезло сильнее. Мои нынешние родители относились ко мне неплохо. Они приглашали для меня лучших учителей. Заказывали одежду у самых дорогих портних, воспитывали в строгости, изредка потакая капризам. При всём при этом Лойды никогда меня не любили. В их семье я всегда была чужой. Родных детей моих приёмных родителей воспитывали няни. Ребята никогда не звали меня играть с ними. Они с детства знали, кто я, и остерегались со мной играть. Опасались наказания. Клятва, данная лордом Лойдом о моём истинном происхождении, распространяется полностью на весь его род.

      – Поэтому ты подружилась с Вивьен? Тебе было одиноко? – с грустью посмотрела на меня Олиша.

      – Отчасти, – кивнула ей. – Вивьен превосходно умеет втираться в доверие.

      Выяснив подробности о моём происхождении, жрец упёрся руками о столешницу и приподнялся над креслом.

      – Вы пропавшая дочь нашего повелителя? – переспросил он.

      На самом деле моя венценосная особа его интересовала ровно столько же, сколько паства, учинившая в храме разгром. Жрец опасался впасть в немилость короля.

      – Лучше спросите сами у него об этом, – пренебрегла я его вопросом и вернулась к многострадальной теме: – Лучше объясните мне, почему я не помню свою свадьбу? Такое событие сложно забыть, пускай я и была подростком!

      – Это мне неведомо, – уверенно заявил жрец и пробормотал: – Напрягите память. Вдруг что вспомните.

      – Не выйдет. Я не из тех, кто постоянно что-то забывает, – натянула на лицо вежливую улыбку.

      – Что вы хотите этим сказать?

      – Меня