– Дайна, ты потеряла память, но, мне кажется, ты, как была стервой, так ей и осталась. – Произносит муж и не оглядываясь, идет в ванную комнату.
Глава 8. Шрам
Я смотрю ему вслед и не могу понять, что с нами не так? Почему он обращается со мной так, словно не любит и никогда не любил. Кажется, он даже презирает меня. Но что я ему сделала?
Подхожу к горящему камину и сажусь на тёплый плед, провожу по нему рукой. Мягкий, пушистый. Хочется прилечь на него и уснуть. Я так устала, что нет сил куда-то идти, разговаривать, одеваться на ужин. Какое-то невероятное путешествие, что происходит со мной, не имеющее начала и конца.
После разговора с лордом Эрлингом чувствую себя ужасно. Я его боюсь и мне с ним так не комфортно, что хочется бежать без оглядки, подальше отсюда. Почему это со мной случилось и почему не могу вспомнить мою прошлую жизнь? Как не пытаюсь, ничего не выходит.
Дотрагиваюсь до затылка и ощущаю большую шишку, а ещё ноющую боль, разливающуюся по всей голове. Видимо, я хорошо стукнулась, что память отшибло напрочь.
Поворачиваюсь в сторону ванной комнаты и не понимаю одного, как я могла выбрать этого человека себе в мужья?
Или я не выбирала?
Может кто-то этот выбор сделал за меня? Родные? Отец?
В голове возникает мутная картинка седовласого мужчины, она словно в тумане. Не разобрать, кто передо мной? В любом случае, я не знаю этого мужчину. Возможно, он мой отец, но как его зовут? Где он живёт? Жив ли он?
Поднимаюсь и направляюсь в сторону ванной, чтобы узнать всё о своей прошлой жизни. Это мне жизненно необходимо как воздух, но вовремя спохватываюсь и у самой двери замираю. Делаю шаг назад.
Этого еще мне не хватало! Увидеть за дверью обнажённого мужчину. Пускай, он и является моим законным мужем, видеть его голым нет никакого желания.
Но вдруг дверь резко открывается и передо мной предстаёт мой муж. Красивый, высокий, соблазнительно сексуальный. Капельки воды стекают с чёрных волос по гладковыбритым щекам, опускаются на рельефную грудь, а затем замирают на плоском идеальном животе с тёмной порослью волос, исчезающей под белоснежным полотенцем. Сглатываю и делаю шаг назад. Ноги не слушаются и мне кажется, я сейчас упаду. Один раз прокатило в той самой харчевне, вряд ли здесь меня это спасёт.
– Ой…, простите, лорд Эрлинг. – Поднимаю глаза и смотрю на его самодовольное лицо. Красивый дьявол и пахнет вкусно. Сосновым лесом зимой. Приятно. Хорошо, что запах зверя исчез, не могла его выносить.
– Хм… – ухмыляется и не отрываясь смотрит на меня. – Дайна, ты собиралась зайти сюда, пока я принимал ванну?
– Нет! Конечно же, нет. – Мои щёки так резко вспыхивают, что начинают болеть. – Просто мне нужно было кое-что узнать, поэтому я… я… я. Лучше пойду.
– Но… куда же ты пойдёшь? Ты не хочешь помыться? – Говорит мягко,