Япона коммуна, или Как японские военнопленные построили коммунизм в отдельно взятом сибирском лагере (по мемуарам японских военнопленных). Эдуард Тополь. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдуард Тополь
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия:
Жанр произведения: Повести
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-072167-2, 978-5-271-33802-1
Скачать книгу
искусству, причем многим эта учеба стоила очень болезненных мозолей.

      Заодно японцы учились носить русские шерстяные сапоги – валенки. Они очень удобные и теплые, сообразили японцы, но совершенно не годятся для сырой и мокрой погоды. Если ступить в лужу, они тут же промокают. Перед входом в помещение с них обязательно нужно счищать снег. Иначе он в помещении растает и валенки промокнут. Поэтому русские, входя в дом, валенки обязательно снимают и кладут на самый верх печки сушиться. Это умно, решили японцы, а все, что умно, называется по-русски «смекалка».

      Интендант Мацуда выбрал из японских солдат бывших портных и сапожников, собрал их в одну комнату и повесил на дверь табличку: «Мастерская». А интендант Задярный и его помощник ефрейтор Муров принесли швейную машинку и инструменты для сапожников. Не теряя времени, портные стали шить и перешивать теплую одежду, а сапожники чинить обувь. Другой проблемой стали тюфяки. Где взять для них солому, если уже октябрь, дует ледяной ветер и вот-вот пойдет снег?

      Майор Новиков вспомнил, что на лесопилке есть гора опилок.

      – Ничего не поделаешь, – сказал он. – Придется набивать ваши тюфяки опилками. Это все-таки лучше, чем ничего.

      4

      Лейтенант комиссар Федоренко вызвал переводчика Ёкояму и адъютанта Хирокаву:

      – Завтра из Красноярска, из штаба округа, приедет майор Козлов, военный врач. Он проведет медосмотр всего лагеря и отберет людей, способных работать под землей, в шахтах. После осмотра тут же приступайте к формированию шахтерских бригад. Задание ясно?

      – Извините, господин лейтенант, а почему мы должны работать в шахтах? Мы не пленные, мы незаконно интернированные и ждем возвращения в Японию.

      – Вы находитесь на территории Советского Союза. А в Советском Союзе кто не работает, тот не ест. Это закон.

      Вечером в японском штабе состоялось горячее обсуждение этой новости.

      – Мы не рабы! – говорили офицеры. – Мы не должны работать в шахтах!

      – Мы с ними не воевали, а сразу разоружились…

      – Нас привезли сюда обманом! Это произвол! Нужно жаловаться в Москву!..

      Комбат Якогава сказал:

      – Наша Заречная – очень маленькая станция в огромной Сибири и очень далеко от Москвы. Когда и как дойдет наша жалоба до Москвы, неизвестно. Но судьба не ждет, пока человек сделает вдох и выдох. Если мы не пойдем на работу, нас перестанут кормить, а если поднимем восстание и нападем на склады, охрана может нас расстрелять. То есть мы в руках Красной Армии, они хозяева нашей жизни и смерти. Поэтому мы пойдем на работу в шахты, они нас сюда для того и привезли, теперь это ясно. А мы будем работать, чтобы выжить и все-таки вернуться домой. Помните кодекс самурая: думай только о цели – и для тебя не будет ничего невозможного.

      На следующий день из Красноярска приехал военврач Козлов. Это был высокий худой мужчина с вытянутым собачьим лицом, пронзительным голосом и погонами майора медицинской службы.

      Все поротно приходили к санчасти, раздевались догола, и майор проводил медосмотр