Затонувшая свобода. Анна Панкратова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Панкратова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
тебя расстраивать. Да и… Вы неразговорчивые, а в публичные дома я не хожу, чтобы поболтать с русалками. Да и за вас столько просят…

      – Хватит!

      Айви вскочила, едва дыша в тесном корсете. Казалось, он ожил и затягивался, ломая ребра, круша каждую косточку. В глазах темнело, а ужас оседал на вспотевшей коже, ведь мир рушился, под воду уходили последние островки, за которые она держалась, веря, что знает все о своем доме. Веря, что не просто так всю жизнь поклонялась морской богине, которая, как выяснилось, позволяла творить ужасные вещи: изменять, убивать, продавать незамужних на поверхность, как вещи.

      Трясущиеся пальцы никак не могли развязать бант, и Джек пришел на помощь. Он нежно обхватил ее запястья. Айви всхлипнула, но отпустила завязки.

      – Ты бы купил меня? – тихо спросила она.

      Джек поднял на нее удивленные глаза, высвободил из корсета.

      – Я бы украл тебя снова, чтобы сделать свободной.

      – Зачем?

      – Дурак, видимо.

      Айви прыснула, дыша наконец без преград. Она стянула рукава платья, потащила его вниз, но замерла, видя, как Джек жмурится.

      – Долго ты передо мной раздеваться еще будешь?

      – Не понимаю, почему ты жалуешься.

      Джек фыркнул, снял с себя рубашку и кинул Айви, отвернулся.

      – Для меня это платье, словно наручники, но по всему телу, – жаловалась она, переодеваясь. – Рубашка хоть движения не сковывает, она похожа на наши сарафаны.

      – И правда, что я жалуюсь.

      Он резко повернулся, шумно выдохнул, оглядывая ее ноги. Качнув головой, он улегся на одеяла. Айви несмело села рядом, не понимая, какие границы остались между ними, особенно после прошлых двух ночей.

      – Джек? – Голос дрогнул, выдавая волнение. – Я помогу найти тебе Марибертус и сестру.

      – Почему я слышу в твоей интонации «если»?

      – Если ты поможешь найти мне морскую богиню.

      Джек потер переносицу, отвел глаза, видимо, не желая в сотый раз напоминать, что никакой морской богини нет. Тогда Айви упрямо схватила его за руку, сжимая пальцы до боли.

      – Или поможешь доказать, что этой суки не существует вовсе.

      Джек широко улыбнулся. Кивнул. А потом притянул к себе Айви и крепко обнял.

      Глава 5

      

      Жгучее солнце купалось в речушке под мостом. Длинные башенки с множеством маленьких окон, покрытые лианами, стремились к облакам. Где-то они трескались, где-то лишились пары камней, из которых были возведены. Одни крыши, заросшие разнообразными цветами, заканчивались шпилями, другие были круглыми.

      Чем дальше оставался пирс – тем больше Айви дивилась городу. Они то спускались, то поднимались по широким улицам, усеянным людьми и зачарованными телегами. Она ступила на мост и, не удержавшись, подбежала к перилам, чтобы посмотреть вниз.

      – Куда мы идем? – выдохнула Айви, наблюдая за маленькой лодочкой с такого высокого места, что едва могла различить людей внутри.

      – Посмотреть на шикарный вид, конечно!

      Айви