Картежник 3. Играю втемную!. Александр Сухов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Сухов
Издательство: Автор
Серия: Картежник
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
не прошла даром. Если у чужака и были в голове какие нехорошие мысли насчет силового захвата свалившегося с небес ништяка, они моментально её покинули. Теперь физиономия козлорогого не казалась мне столь уж коварной, скорее перепуганной едва ли не до смерти, а сам он замер в полной неподвижности, прекрасно понимая, что его слабенькая защита не способна противостоять мощи моего оружия.

      Вот так и стояли молча, глядя друг на друга. Наконец мою, вне всякого сомнения, мудрую голову посетила весьма своевременная мысля. Сняв в плеч рюкзак, я покопался в одном из его накладных кармашков и извлек оттуда пару амулетов-переводчиков. Схему магического устройства подглядел во время встречи с путешествующим между мирами торговцем Рохар Дань У. Изготовил давно, но возможности испытать как-то не представлялось. Проверил оба амулета на предмет заполнения Силой, один кинул незнакомцу, второй повесил себе на шею, показав знаками, чтобы сделал точно так же.

      – Ну рассказывай, хлопчик, по какой такой причине хотел присвоить чужую вещь?! – как можно более грозным тоном рявкнул я. Затем добавил уже более спокойно: – Впрочем, для начала назовись.

      – Улль Кхаал, специалист широкого профиля, – представился разумный.

      – Интересно, какого именно профиля?

      – Ну если по-простому, меня просят принести какую-нибудь вещицу из того или иного мира, принадлежащую другому разумному существу. Я её добываю и передаю заказчику за определенное денежное вознаграждение. Прошу меня простить, господин маг, я не знал, что средоточие убитой големами Майтана тратхти кому-то принадлежит.

      Интересно было наблюдать за работой магического переводчика. Из речевого аппарата Улль Кхаала вылетали вполне членораздельные фразы на русском языке, при этом его артикуляция вообще не соответствовала сказанному. Асинхронный перевод какой-то. Впрочем, неважно, главное взаимопонимание налажено, а на подобные мелочи можно не обращать внимания.

      – То есть ты вор, – констатировал я.

      – Зачем же так грубо, ваша милость, – обиженным тоном выдал разумный.

      Ага, еще тот крендель – не любит, когда вещи своими именами называют. И тут мне в голову пришла следующая гениальная мысль:

      – Слышь, специалист широкого профиля, а не по твою ли душу только что прошла троица… Как ты их обозвал? Вроде големами Майтана.

      – Точно так, господин, маго-механические создания от величайшего големостроителя Ойкумены Юхерима Майтана. Эти непобедимые твари были посланы по мою душу самим Архидемоном Каассаром Двенадцатым Владыкой Дома Скорби мира Арахманаан. Эти если возьмут след, от них уже не уйти.

      – Интересно, Улль Кхаал, что такое ценное ты спёр у этого самого Каассара аж Двенадцатого, что за тобой послали маго-механических убийц? И самое интересное: как именно тебе удалось от них оторваться?

      – У каждого, милостивый государь, свои секреты, – попытался отбояриться демон, но, взглянув в бездонную пропасть ствола моего карабина, тут же пошел на попятный: – Взял из клановой сокровищницы всего лишь