Фурии Кальдерона. Джим Батчер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джим Батчер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Кодекс Алеры
Жанр произведения:
Год издания: 2004
isbn: 978-5-389-24451-1
Скачать книгу
боли: водяная магия и так отнимает уйму сил, а тут еще такое напряжение…

      При ее приближении из дверей кузни вышел, чуть подволакивая ногу, Линялый. Роста он был сравнительно небольшого, левую часть его лица украшал чудовищный ожог: клеймо труса, выжженное много лет назад. Волосы, еще совсем черные как вороново крыло, он отрастил как можно длиннее, чтобы они скрывали и клеймо, и рваный шрам на голове – возможно, след давнего ранения в битве. Идиотски ухмыляясь, раб подал ей оловянную кружку с водой и полотенце, казавшееся особенно чистым по сравнению с его лохмотьями и прожженным во многих местах кожаным фартуком.

      – Спасибо, Линялый, – кивнула Исана. Она взяла у него и то и другое и сделала глоток воды. – Я хочу, чтобы ты приглядел за Кордом. Мне нужно, чтобы ты дал мне знать, если он или кто-то из его сыновей попытается выйти из амбара. Хорошо?

      Линялый поспешно кивнул. Из полуоткрытого рта его сбежала струйка слюны.

      – Приглядеть за Кордом, – повторил он. – Амбар. – Он нахмурился и некоторое время молчал, глядя прямо перед собой, потом ткнул в нее корявым указательным пальцем. – Сама смотреть.

      Она мотнула головой:

      – Я слишком устала, Линялый. Ты просто скажи мне, если кто-то из них выйдет. Ладно?

      – Выйдет, – повторил Линялый и вытер слюну рукавом. – Сказать.

      – Верно, – кивнула она с улыбкой. – Спасибо, Линялый.

      Линялый довольно хмыкнул и улыбнулся:

      – Пожалуйста.

      – Линялый, тебе самому в амбар лучше не заходить. Корд с сыновьями, мне кажется, тебе не обрадуются.

      – Да уж, – буркнул раб. – Следить, сказать.

      Он повернулся и, шаркая ногами, побрел в направлении амбара.

      Исана препоручила старой Битте заботы о кухне, вернулась к себе в комнату и уселась на кровати, сложив руки на коленях. В желудке стояла неприятная тяжесть, и ей пришлось несколько раз глубоко вдохнуть и выдохнуть, чтобы успокоиться. С непосредственной угрозой ей удалось справиться, а на Линялого – при всей его бесхитростности и неважных разговорных способностях – вполне можно положиться. Он предупредит, если что.

      Она переживала из-за Тави сильнее, чем когда-либо. Конечно, с Бернардом он в относительной безопасности, и все же тревога не оставляла ее. Сосновые лощины считались самым опасным местом в долине, но ее усталые чувства улавливали угрозу намного более серьезную. Какие-то тяжелые предчувствия витали в воздухе долины, какие-то стихии накапливали силу, – стихии, по сравнению с которыми назревавшая над Гарадосом гроза казалась безобидной мелочью.

      Исана прилегла на кровать.

      – Пожалуйста, – устало прошептала она. – Великие фурии, пожалуйста, сделайте так, чтобы с ними ничего не случилось…

      Глава 5

      Тави понадобилось не больше часа, чтобы обнаружить след Доджера, но дальше было непросто. Он шел по следу все утро и первые дневные часы, задержавшись только раз, чтобы напиться ледяной воды из ручья и перекусить сыром и солониной, которые