– Чифирнём да на отличненько, – первым рядом с монахом за стул с высокой спинкой из изогнутого тростника плюхнулся бородатый гном. – Великий Бром Дерзкий Гром! Сопровождаю вот к вам, – указал он ладонью на остальных приближавшихся к столу, – компанию…
– Я в такое не верю, – чуть отвела глаза Ди на словах о знаках судьбы. – Я случайно заметила павиана на улице.
– Случайно ли, что именно плутовке из Стелланторе подарили ледяные кинжалы? – пристально смотрел на неё Тот. – Можете подумать об этом завтра на досуге.
– Откуда вы… Я разве рассказывала? Вроде даже ведь их не доставала тогда…. – опешила Ди, глядя в птичьи глаза.
– Мудрость не в том, чтоб всё знать, – лишь ответил на это он. – А в том, как сим пользоваться.
– И как таскарцы на ваш визит реагируют? – поинтересовалась Кьяра, оглядываясь на постояльцев чайного дома.
– Меня мало кто видел, а здесь все свои, кто обо мне знает, – заверил Тот. – Другие же слушают поэта и сказочника на площади. Я умею выбирать время для визита.
– А Левиафан? Как вы перебрались? – спросила леди фон Блитц.
– Даже чудовищам иногда нужен отдых, – ответил её бог мудрости. – Не может же вечно морская пучина злобой бурлить.
– Вот и заварочка для гостей, – показался тот самый Лу Ю с улыбкой на лице и с подносом в руках да многообразием изящной фарфоровой утвари на нём, расставляя чашки на всех, оглядывая, на всякий случай пересчитывая собравшихся и приступив к большой церемонии.
В центре поставили пылающую горелку, над которой кипятили воду. Пляшущий язычок пламени отдавал множеством диковинных ароматов. Помимо простой щепы, что была в основе костра, воцарялись будоражащие запахи специй, трав и цветов.
– Тоже вспомнила Марьям? – наблюдая за движениями церемониймейстера, проговорила Диане Кьяра.
– Угу, – кивнула та, косясь на старика.
– А можно потрогать ваши пёрышки? – тянулась к Тоту маленькой ручкой Лилу.
– Если только чуть-чуть, – слегка наклонился от неё мужчина с головой ибиса в другую сторону.
– Какие классные, – ощупывала его шею гномка.
– А… ха… щекотно, – вздрагивал Тот. – Может, лучше не надо… хотя вот здесь, и чуть дальше, сзади… о да… почеши-почеши, – уже вытягивал он шею, балдея и прикрыв птичьи глаза. – Ноготочками прям между остей перьев, да-да-да-да-да, умничка, – кивал он со своим длинным клювом, подставляя шею. – Чудесно!
Вскоре к благовониям дыма присоединился и чайный аромат, в основе которого ощущался нежный жасмин. Сам воздух в помещении становился каким-то горячим, но то был куда более приятный жар, по ощущениям Ди, нежели в жерле вулкана, когда они пришли за рубиновым ключом.
– Бросьте ягод для вкуса, – предлагал Лу Ю гостям, ставя изящные шкатулки на ножках. – Белый и тростниковый сахар, листики мяты, корица… В моей лавке навалом всего,