Тихонечко прикрываю за ним дверь, подхожу к столу Алистера и с заговорщическим видом пишу на стикере: «У меня к тебе дело на сто миллионов». Он понятливо кивает и пишет в ответ: «Зайду позднее».
Глава 4
– О, ты пришёл! – радуюсь, завидев помощника Габриэля Нолана в нашем кафе.
– Пришёл к тебе, но не пришёл в себя после встречи с очередной фурией. Извини, что так долго, – жалуется Алистер, поправляя ворот рубашки с оторванной пуговицей.
– Кинулся на защиту холостяцкого статуса своего босса? – хихикаю довольно. – Это ты молодец. Тебе за это хоть доплачивают?
– Шутишь? – хмыкает вампир. – Ада, я бы выпил чашку кофе, но не знаю, как максимально деликатно об этом сказать. Может, мне подойти к бару и сделать там заказ? Давай я тебя угощу?
Смотрю с умилением на этого джентльмена. Ну что за милый мальчик?
Краем глаза отмечаю, что официантки уже прихорашиваются, оценив моего собеседника. Сейчас, того и гляди, подерутся за право принести нам кофе. Может, аукционы на завидных холостяков поставить на поток? Ну а что? Запущу франшизу, будет собственный, независимый от папули бизнес. Может, среди людей тоже есть предприимчивые невесты, которым не хватает вдохновения, чтобы придумать такую замечательную идею. Деньги польются рекой. А скольких мужчин мы осчастливим!
– Разговор деликатный, давай пойдём в кабинет господина Нолана. Сейчас я тебя проведу и сама принесу кофе, – разочаровываю я коллег, нечего им делать в нашем убежище. Габриэль Нолан, конечно, вряд ли разделяет нашу точку зрения на «его кабинет», но звукоизоляция у него такая, что грех не воспользоваться, даже вампир ни слова не услышит.
– Если не секрет, что там за кофе по твоему личному рецепту? – интересуется наивный Алистер.
– Тебе не понравится, – отвечаю со всевозможной деликатностью под сдавленное хрюканье администратора.
Поскольку сегодня пришло ещё несколько сортов мороженого для вампиров и я не успела их попробовать, решила организовать небольшую дегустацию. Совместить приятное с полезным, так сказать.
Моя щедрость едва не обернулась трагедией, когда я зашла в кабинет и увидела Габриэля Нолана, с комфортом устроившегося в любимом кресле. Только моргнув пару раз, поняла, что это Алистер. Вот это сходство!
– Вы, случайно, не родственники? – спрашиваю, восстанавливая баланс на подносе, содержимое которого едва не уронила.
Алистер мгновенно понимает, что я имею в виду.
– Родственники. Я его племянник, изучаю семейный бизнес. А это что-то меняет?
Ишь, какой проницательный! Весь в дядюшку.
Неожиданная новость заставляет меня задуматься, всё ли я верно просчитала. Но иных вариантов сдержать данное Габриэлю Нолану слово пока не вижу.
– Не меняет, – говорю, усаживаясь напротив и подвигая к себе чашку с кофе. – Даже