– Похожа на его, – кивнул он своим мыслям. – Где нашла?
– На болоте. И рубашку, и мужика, – честно ответила я. – Только увезти сразу вы его вряд ли сможете. У него ожог во всю бочину.
– Ожог? У него? – судя по вытаращенным глазам, мне не поверили. – Кажется, девочка, ты что-то путаешь.
– Сами увидите, – пожала я плечами и развернула Бурьяна. – За мной поедете или завтра вас ждать?
– А куда ехать-то? – спросил кто-то из толпы.
Их тут человек десять, не меньше. Похоже, пострадавший большая шишка! Целый отряд на поиски одного пропавшего снарядили.
– В ведьмину избушку, – коварно ухмыльнулась я.
Глава 8
Эдакого паломничества наш домик не видел, пожалуй, отродясь.
По ночи все воины никуда не потащились, отправились со мной к избушке только двое. Тот, кому было не до утех, оказался командиром отряда и решил лично убедиться, что селянка их не обманывает и не заманивает в ловушку.
С собой взял еще одного, самого здоровенного. Наверное, для устрашения. Ну как же, я да старушка Люна, это ж целая армия!
Не знаю, что ожидал увидеть мистер Блейзион, как он мне по дороге представился, но точно не распростертого на простыне бессознательного товарища.
С невнятным возгласом мужчина шагнул вперед и был остановлен твердым взглядом травницы.
– Обувку сымайте, у нас тут не казарма, – буркнула она негостеприимно. – Нанесете грязи, потом мучайся с лихорадкой у больного.
– Как он так?.. – недоуменно выдохнул Блейзион, безропотно разуваясь.
Его так шокировал вид генерала, что и в голову не пришло возразить Люне.
Чего удивляться, спрашивается? Все они люди военные, наверняка навидались разного.
– Я его из болота приволокла, – сочла все же нужным пояснить, чтобы вдруг не записали повреждения на наш счет. Свечкой пожгли, канделябром добили. – Если что, он уже раненый был.
Здоровенный бугай, молчавший все это время, тоже стянул сапоги и опустился на колени рядом с нашедшимся генералом. Откинул одеяло, оглядел примочку, заглянул под нее. Кажется, это был не просто устрашающего размера воин, а еще и штатный целитель, поскольку действовал он умело и уверенно. Одобрительно кивнул, опустил край ткани на место и поднялся.
– Завтра можно перевозить, – прогудел лекарь решительным басом. – Знахарки отлично поработали. Даже удивительно.
Я собралась было оскорбиться на такое пренебрежение, но передумала. А чего ждала? Глухая деревня, край мира. Откуда тут взяться хорошему специалисту? Чудо, что Люна действительно разбирается в болезнях, и неплохо. Потрясью крупно с ней повезло.
А генералу со мной.
– Мы снаружи заночуем. Утром заберем вашего пациента и не будем вас больше стеснять, – проинформировал меня Блейзион, разворачиваясь к выходу. – Благодарим за своевременную помощь.
– Да не за что, – растерянно пролепетала я, толком не понимая, как реагировать. По идее у них свои