Туманный лисий мех. Эльвира Еникеева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эльвира Еникеева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
Диссолю.

      Дита протянула свою, в черной перчатке.

      – Дита Плот. А это Селена Мун. Сел, нас любезно подвезут.

      Зайчиха помрачнела, но села в машину. Когда они отъехали, пуделиха, крутя руль лапами с маникюром, спросила:

      – Дита, в какую часть города вы едете? Может, я подскажу дорогу.

      – В пятый округ.

      – А, Латинский квартал! Там много студентов. Ваш друг, наверно, студент?

      – Нет, наоборот. Одинокий старик. Мы едем его навестить.

      – Как это трогательно.

      – А вы?

      – О, я возвращаюсь домой. Я снимаю квартиру в районе Биржи… Продала на днях дом покойной матери в Марселе, теперь буду искать жилье. Кстати, Дита, а вы не в Марселе родились? У вас явный южно-французский акцент.

      – Почти. В Арле.

      – О! Арль! Чудный городишко. Любимый уголок Ван Кота… Сто лет там не была.

      – Не поверите, но я еще дольше.

      В такой милой беседе и продолжалась поездка. Селена не участвовала в разговоре. Она мечтала оказаться подальше, но отец, уехав, вынудил ее терпеть компанию сумасшедшей жены Плотника.

      Дита же, убирая в карман перчатки, не нащупала там блокнот. Сердце ее замерло от ужаса: видимо, он выпал. Но где, где? Однако ни один мускул не дрогнул на ее точеной мордочке.

      Глава 2

      Собачка с секретами

      1

      – То есть как это ты не можешь сократить дорогу?! – взревел Мун. – Всю жизнь колдовал, а тут не можешь ни ускорить нас, ни портал сварганить! Ты, Аремезд, просто…

      И посыпался поток ругательств на смеси английского, японского и итальянского.

      – А итальянский-то ты откуда знаешь? – недоумевал Ник, оборачиваясь на них с переднего сиденья.

      – Уж точно не от тебя.

      – Конечно, нет. Я никогда не ругаюсь по-итальянски. Только по-французски. Французские ругательства красивы уже своим звучанием, тем более, когда едешь в Париж.

      – Вам так сложно помолчать? – кипел меж тем Аремезд. – Вся моя магия будто испарилась, ясно вам? Это сработало проклятье Меруерт! Это ее месть, месть моей жены! Еще утром все было нормально, а после того, как один заяц порвал мой халат…

      – За что ей мстить, за то, что она сбежала от тебя? Сама, насколько я помню, – хмыкнул заяц. У Ника отвисла челюсть:

      – А я думал, твой рог бутафорский.

      Аремезд кинул в него барсеткой – всем, что у него было при себе, но лис поймал ее на лету и забрал себе. Внутри обнаружился кошелек.

      – Не ссорьтесь, – обстоятельно посоветовал Морж, медленно поворачивая руль. – Лучше скажите, куды поворачивать-то?

      – Налево, любезный.

      – Расслабьтесь, не ссорьтесь, покурите, съешьте чего-нибудь…

      – У нас нет зажигалок, – раздраженно сообщил Мун.

      – Ну, сейчас чиркнем спичечкой…

      – У нас нет спичек, милейший, – развел лапами Ник. – И даже сигарет нет. В спешке забыли в чемоданах. А машина с багажом, кажется, поехала длинной дорогой.

      Морда Моржа непроизвольно вытянулась.

      – Тогда что вы, балбесы, брали? Ни спичек, ни сигар, ни даже еды не взяли.