– И еще она сказала, что тебе не понравился ваш разговор.
В моей голове мелькнула мысль о том, что он хочет прочитать монолог ревнивого любовника, но она была смешна. Билл имел в виду другой разговор.
– Не то чтобы он мне не понравился, – нарушил я молчание. – Просто… застал врасплох.
– А чем, ты думал, мы занимаемся? Ты видел эти суммы. Ты не кажешься настолько наивным, чтобы верить в честно заработанные несколько миллионов долларов. – Билл затянулся и выпустил дым в потолок. Изольда, будь она здесь, попросила бы его выйти, но сейчас ее тут не было, и он пользовался моментом. – Мой тебе совет, Саймон – не думай слишком много о том, откуда к тебе пришли деньги. Потому что все деньги в этом мире когда-то были в других руках. И вполне вероятно, что те сто долларов, которые сейчас лежат в твоем бумажнике, кто-то когда-то отдал проститутке в Амстердаме, а до нее за эти деньги купили порцию кокаина. – Он помолчал. – Ладно, хватит об этом. У меня к тебе предложение. Не деловое. У тебя есть планы на вечер?
Я покачал головой и тоже закурил. Билл поставил пепельницу на середину стола.
– У меня есть несколько близких друзей, мы иногда встречаемся в клубе в старой части города. Сегодня у одного из них день рождения, и мы планируем погулять. Хочешь присоединиться?
– Не знал, что в старом городе есть клубы.
– Этот – один из очень немногих. Его держит моя старая подруга. Выпьешь, поиграешь в покер. Что может быть лучше, чем чисто мужская компания? Она настроит тебя на правильный лад. Не все же нам сидеть тут или наворачивать круги по клубам в дурацком смокинге.
Билл ждал ответа, хоть и не смотрел на меня, а изучал небо в окне.
– И, кроме того, там будут девушки, – закончил он. Это звучало так, будто он расценивал девушек как самый веский и беспроигрышный аргумент.
– А как же Изольда?
Я даже не успел подумать перед тем, как задать этот вопрос – он вырвался самостоятельно, без каких-либо усилий с моей стороны. И прозвучал наивно, в этом я не сомневался. Билл посмотрел на меня с усмешкой.
– Это Изольде можно не рассказывать, – сказал он. – Тем более что она никогда не рассказывает, чем занимается в своих деловых, – он подчеркнул это слово, – поездках.
– Странные у вас отношения.
Билл поднял бровь.
– Да ты ханжа, Саймон?
В вопросительной интонации было что-то насмешливое.
– Нет, просто я не понимаю, зачем тебе нужна женщина, если у тебя уже есть одна.
– С таким же успехом я могу спросить у тебя, зачем ты смотришь на женщин, которые тебе не принадлежат.
Я понял, к кому относился этот вопрос, а поэтому тему развивать не стал.
– Думаю, я присоединюсь.
– Вот и отлично. Это недалеко от особняка Оливии Сандерс. Возле Темной площади.
– Рядом с городским кладбищем.
Билл улыбнулся.
– Жуткое место, правда?
– Не то слово.
В мистических