Укрощение любовью. Спектакль в двух частях по мотивам произведения У. Шекспира. Александр Белов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Белов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006057456
Скачать книгу
научиться вам

      Со мною обращаться с уважением!

      Когда я крикну: «Где же Теодор?!»

      Вы мне ответите: «Я здесь, сеньор!»

      Луиджио

      Ну что ж, нормальный договор!

      Входит Бернардо.

      Бернардо

      Хозяин, что я вижу!

      Ужели Теодоро украл у вас одежду?

      Иль это вы его украли платье?

      А может, вы друг друга обокрали…

      Вот это маскарад!

      Скажите же скорее, что случилось?

      Вращение планеты изменилось?

      Луиджио

      Бездельник, тише! Шутить не время!

      Случилось так, что я ввязался в драку…

      И ранил одного вельможного сеньора…

      И очень вероятно, что меня начнут искать…

      Меня спасая, надел мою одежду Теодоро

      А мне отдал свою…

      Ты понял?

      Бернардо

      Я? Не понял ни черта!..

      Какой вельможа?.. Что за хренота!

      Луиджио

      Запомни: Я был сеньором раньше…

      А Теодоро был слугой…

      Теперь же всё наоборот!

      Луиджио уходит.

      Бернардо

      Вот это поворот… Как повезло бездельнику!

      Из грязи в князи!

      Теодоро

      Всё это для того,

      Чтоб в жёны взять сестру меньшую.

      Влюблён хозяин наш, и потому…

      Ты крепко прикуси язык…

      Чтоб за зубами удержать

      И лишнего чтоб не сказать!

      Когда одни мы – для тебя я Теодоро.

      А в людях – я хозяин твой, Луиджио!

      Бернардо

      И ранил, и влюбился в один день,

      Ну и дела… Какая молодёжь пошла!

      Теодоро

      Любовь, мой друг!

      Лишь от любви случается такой недуг.

      Приехавши, хотел учиться,

      Но вдруг влюбился и решил жениться!

      Сцена 1.3

      Кетруччо стоит у двери дома Раймондо.

      Кетруччо

      Похоже, этот дом?.. Да, эта дверь!

      Я много раз бывал здесь раньше.

      С Раймондо мы давнишние друзья.

      Он даже приезжал ко мне в Верону.

      Назад тому лет десять…

      Тогда он шустрым был гулякой,

      Почти таким же, как и я…

      (Кетруччо стучит в дверь.)

      Эй, есть кто дома? Отворите…

      Друг приехал!

      Из дома выходит Раймондо.

      Раймондо

      Что тут случилось? Кто грохочет?

      Кетруччо

      Ваш друг, сеньор!

      Обнять покрепче друга хочет!

      Раймондо

      Ужели это ты, Кетруччо!

      Какая встреча…

      Бесконечно рад!

      Кетруччо

      Я прямо из Вероны,

      Весь день в седле,

      Почти не отрывая зад!

      Раймондо

      Так проходи, Кетруччо, ты мне мил, как брат!

      Я часто вспоминаю те года,

      Когда с тобой …Науки постигали!

      В учёбу окунаясь с головой!

      Как весело мы время