– На самом деле мне безразлична твоя прежняя жизнь, пусть ею занимается полиция. Мы с тобой не друзья, конечно, но и не враги. Ты отбываешь здесь наказание, а я должен держать тебя в узде. Не причиняй неприятности мне – и я не устрою их тебе. Ясно?
– Ясно, – наконец произнес Ду.
– Вот и хорошо. – Начальник Чжан глубоко вздохнул и указал дубинкой на дверь в соседнюю палату. – Что случилось?
Ду пожал плечами и ответил честно:
– Меня это не касается.
– Ты что-то скрываешь! – Чжан вскочил на ноги. – Ты помешал Хану Вэньчжи рассказать правду! За дурака меня держишь? Я все видел!
– Так и думал, что вы заметите… – Ду нахмурился. – Только Хан должен молчать, иначе ему не выжить.
Начальник Чжан холодно усмехнулся.
– Я сейчас разговариваю с тобой спокойно, потому что знаю свое дело, а не по доброте душевной.
– Если Хан будет держать язык за зубами, он вашей работе не навредит. Кроме того… – Ду поднял голову и встретился взглядом с начальником. – Вы ведь не любите неприятности, так?
Чжан Хайфэн прищурился. Убрав дубинку в петлю на поясе, он спросил:
– Ты гарантируешь, что проблем больше не возникнет?
Его тон стал мягче, и Ду решил воспользоваться случаем.
– Хан Вэньчжи лишился семьи и привычной жизни. Если давить на него тюремными законами, он просто сломается. Позвольте мне его вразумить. Парень неглупый, все поймет.
Начальник Чжан молчал добрых полминуты, а затем проговорил:
– Хорошо, для беседы даю вам один день. В камеру вернетесь завтра вечером.
– Спасибо, начальник Чжан! Слава нашему правительству! – выдохнул Ду.
– Не трать время. – Чжан отвернулся. – Можешь идти.
Ду поклонился и пошел в соседнюю палату. Едва он перешагнул через порог, как Хан поднял голову, словно ждал его. Выглядел он намного лучше. Ду придвинул стул к кушетке и сел.
– Мне разрешили денек побыть с тобой, – радостно сообщил он. – Считай, что нам повезло. Ха-ха! Работать не придется, да еще накормят вкуснее, чем в тюремном блоке.
Хан явно не разделял энтузиазма Ду.
– Почему ты меня остановил? – спросил он, понизив голос.
– И что бы ты рассказал? Что тебя избили? – Ду наклонился к Хану. – Тогда у всех твоих сокамерников, включая братца Пина, и у дежурного надзирателя возникли бы проблемы.
– Они это заслужили… Какое мне дело до их проблем? – Хана затрясло от гнева.
Ду сочувственно покачал головой.
– Я и не прошу тебя заботиться о них, просто подумай о себе. – Заметив растерянность Хана, он пояснил: – Какое бы наказание они ни получили, на тебе отыграются в десять раз хуже. Такие уж в тюрьме правила игры.
В глазах Хана заблестели слезы.
– Зачем ты меня спас? – глухо сказал он. – Почему не дал умереть?
– Если б ты умер, то потерял бы все окончательно. А пока у тебя, по крайней мере, есть надежда. – Ду перевел взгляд на окно, из которого, словно не замечая черных металлических