Меченый. Питер Бретт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Питер Бретт
Издательство:
Серия: Звезды новой фэнтези
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2009
isbn: 978-5-389-10673-4
Скачать книгу
дверь хлева. Мисси дулась, проведя ночь в упряжке, но до Торга как-нибудь доберется.

      Мальчик вывел лошадь, и отец схватил его за руку.

      – Жить надоело? – спросил Джеф. – Я научу тебя слушаться!

      Арлен сбросил его руку и отвел глаза:

      – Маме нужна Колин Тригг.

      – Она жива? – недоверчиво спросил Джеф и резко повернулся к женщине, лежавшей в грязи.

      – Не твоими стараниями, – отрезал Арлен. – Я отвезу ее в Торг.

      – Мы отвезем, – поправил Джеф, бросился к жене и уложил ее на телегу. Они оставили Норин ухаживать за животными и искать останки несчастной Мариа и покатили в город.

      Сильви обливалась потом. Ее ожоги были не страшнее, чем у Арлена, но когти огненных демонов прочертили глубокие борозды, из которых до сих пор сочилась кровь, а плоть уродливо распухла и покраснела.

      – Арлен, я… – Джеф протянул к сыну дрожащую руку.

      Мальчик отпрянул и отвернулся. Джеф вздрогнул, словно обжегся.

      Арлен знал, что отцу стыдно. Раген прав. Возможно, Джеф даже ненавидит себя, как ненавидел Чоли. Но в сердце Арлена не было жалости. Его мать жестоко поплатилась за трусость Джефа.

      Остаток пути они проделали молча.

      Двухэтажный дом Колин Тригг был одним из самых больших в Бруке. На втором этаже жила семья Колин, на первом стояли больничные койки, которые редко пустовали.

      Колин была невысокой, с большим носом и скошенным подбородком. Ей не исполнилось и тридцати, но она раздалась в талии, поскольку выносила шестерых детей. От ее одежды всегда пахло жжеными травами. Больных она потчевала отвратительным на вкус чаем – местные посмеивались над ним, но охотно пили при простуде.

      Травница только взглянула на Сильви и велела нести ее в дом. Вопросов она не задавала – тем лучше, так как ни Арлен, ни Джеф не знали, что отвечать. Колин вскрыла первую рану, выпустив омерзительный бурый гной. Запахло гнилью. Знахарка промыла рану водой, посыпала молотыми травами и зашила. Внезапно Джеф позеленел и зажал рот ладонью.

      – Только не здесь! – Колин указала Джефу на дверь.

      Он выбежал из комнаты, и травница взглянула на Арлена:

      – Ты тоже?

      Мальчик покачал головой.

      – Ты отважнее отца, – одобрительно кивнула Колин. – Принеси ступку и пестик. Я научу тебя готовить мазь от ожогов.

      Колин наскоро приготовила мазь, показывая Арлену нужные горшочки и мешочки и объясняя, как смешивать ингредиенты. Арлен занялся ожогами матери, а травница вернулась к своей неприятной работе.

      Закончив обрабатывать раны Сильви, Колин осмотрела Арлена. Мальчик поначалу протестовал, но мазь подействовала, по рукам разлилась прохлада, и он понял, как сильно горели ожоги.

      – Она поправится? – спросил Арлен, глядя на мать. Дышала она ровно, но кожа вокруг ран была скверного цвета, и запах гнили не исчез.

      – Не знаю. – Колин не привыкла лукавить. – Я никогда не видела таких жутких ран. Обычно, если подземники подбираются настолько близко…

      – …тебе конец, – закончил Джеф с порога. –