Он оказался прав: девушка скрылась за дверью туалета, на которой была изображена схематичная женская фигура. Остановился неподалеку, радуясь, что холл был пуст. Вскоре она вышла, с крошечной сумочкой-клатчем и свежим блеском на губах.
Он качнулся от стены ей навстречу и заступил дорогу:
– Привет, красотка!
– Давно не виделись? – насмешливо спросила она.
– Угу! Я уже успел соскучиться!
– Кончай паясничать!
– И не думал! Я пришел, чтобы забрать должок!
– Какой еще должок? – она сделала вид, что не понимает, но Ши Вон-то видел, что это всего лишь маска. Лисичка пыталась ускользнуть от выполнения договоренностей.
– Не притворяйся, красотка! Я свое обещание выполнил. Теперь твоя очередь!
– Э-э-э… Слушай! Давай притворимся, что никаких договоренностей не было…
Он покачал головой, расплываясь в лукавой улыбке:
– Нет! Уговор дороже денег! – и втянул воздух носом. – М-м-м! Земляничный?
– Эй! Ты токсикоман, что ли?!
– У тебя же земляничный блеск для губ?
– И что?!
– Хочу попробовать его на вкус! – и он потянулся руками к ее талии, но девушка уперлась ладонями, в одной из которых была сумочка, в его грудь:
– Эй! Ты совсем, что ли? Я только накрасилась…
– А что? Ведьмочка испугалась?
– Ничего я не испугалась! Ну, хорошо! Так и быть! Я дам тебе накраситься моим блеском! – заявила она со смехом.
– Ах ты, лиса! Нет, мы поступим по-другому! – и он притянул ее к себе. – Издеваешься, да? – спросил тихо, наклоняясь к ее лицу.
– Пусти, – так же тихо ответила Мин А, не отрывая глаз от его губ.
– Угу, – пробормотал парень и накрыл ее губы, прижался к ним, целуя то нежно, то жарко, пробуя на вкус. И девушка уже сама закинула руки ему на шею, забыв, что еще пару минут назад была против «отдачи долга».
Поцелуй длился и длился, пока в легких у обоих не кончился воздух. И только потом он отстранился, не размыкая объятий, и выдохнул в самые губы девушки: «Вкусная!..»
Она несколько секунд смотрела на него, а потом бросила: «Не делай так больше!»
И, отойдя на шаг, быстро развернулась и ушла в зал, где продолжался свадебный банкет.
Ши Вон проводил ее взглядом и снова тихо произнес: «Вкусная ведьмочка! Сладкая лисичка!»
И потом, усмехнувшись, тоже вернулся в зал.
«Por una cabeza»1 – популярное танго, песня, написанная в 1935 году Карлосом Гарделем и Альфредо Ле Пера. В переводе с испанского означает «Всего на голову (лошади)», либо «Потерявший голову». Песня повествует о человеке, который играет на скачках и сравнивает своё пристрастие к лошадям с увлечением женщинами. Это танго – одно из самых популярных, как на сцене, так и в кино. Под эту песню танцевали и Шварценеггер, и Аль Почино. Ее исполняют и уличные музыканты, рок и поп-звезды, и даже марширующие оркестры. Это танго звучало во многих фильмах, начиная