Маринка остановилась и осмотрелась. Ничего не видно, темень страшная. А может, всё же не надо ей лезть в этот бурьян, всё равно никто не видит в этой темноте, дотронулась она до колодца или нет. Фу, как горьким пахнет от этой полыни, и во рту горечь. Нет, всё же надо дойти до колодца, ведь она это делает не для Вовки, а для себя.
– А ты действительно смелая девчонка, – раздался Вовкин голос откуда-то из темноты. – Я таких уважаю. Не каждый взрослый согласится сюда прийти в полночь.
– Вовка, это ты? – сжалось от страха сердце девочки.
– Конечно, я, кто же ещё! – появился слева силуэт мальчика. – Ладно, дальше можешь не ходить. Верю, что смелая.
– Ну уж нет, – ныряет девочка в горькую полынь, – потом будешь мне говорить…
– Маринка… Стой… Не трогай колодец.
Яркая вспышка ослепила девочку. Маринка в испуге пригнулась, закрывая глаза руками. Ох, сейчас и громыхнёт. Она съёжилась в ожидании грома, но ничего не происходило. Девочка открыла глаза. Темно вокруг, будто ослепла.
– Вовка, что это? Что так сверкнуло? Молния? А почему грома нет?
Вовка молчал.
– Вовка, ты здесь?
Никто не ответил девочке. Постепенно глаза Маринки стали привыкать к темноте, и она вроде как стала различать какие-то странные очертания. Вроде деревня, но незнакомая. В её деревне не было таких домов. Крыши какие-то непонятные… Будто солома на крышах. Окна у домов маленькие, как и сами домики. А где колодец? Ей до колодца оставалось только руку протянуть, а теперь его нет. И бурьяна нет. И старой ивы не видно. Маринка находилась в совершенно незнакомом месте. А может, это ночью ей так кажется. Ночью чего только не привидится. А Вовка-то куда делся? Убежал, что ли? Молнии испугался.
Маринка постояла несколько минут, вглядываясь в темноту, но так и не дождалась деревенского задиру. Ну точно домой убежал. Трус. Нет, а где всё-таки колодец? Странно всё это. Ну, раз колодца нет, то и прикасаться ни к чему не надо. Домой надо идти, а то, не дай Бог, мама проснётся, будет ей тогда колодец. Девочка осторожно, чтобы не упасть, пошла в сторону странных очертаний незнакомых домов. И дороги деревенской нет, по которой она пришла. У девочки по спине пробежала холодная волна страха. А вдруг эта молния перенесла её в незнакомое место? А если в другую страну? А если в другой мир?
Маринка подошла к небольшому домику, во дворе которого горела похожая на керосиновую лампа. Она похожую лампу видела у бабушки Варвары. Та ей как-то сказала, что очень давно, когда в деревне света ещё не было, они этой лампой пользовались и ещё лучиной какой-то. Значит, в этой деревне нет света. Ну да… Ни одного столба не видно. Куда же она попала? Не может Маринка вспомнить, что рядом с её деревней поселение такое было. Даже не слышала никогда. На глазах девочки появились слёзы. И зачем она пошла ночью к колодцу… Сдался ей этот Вовка. Нет, плакать Маринке нельзя… Вдруг Вовка сейчас появится, а у неё слезы. Нужно постучать в окошко… Вдруг выйдет кто. Тогда Маринка и узнает, где находится и куда её деревня делась.
Скрипнула дверь, из избы вышла бедно одетая женщина.
– Кто здесь?
– Это я, Марина. Заблудилась я. Вы не скажете…
– Какая еще Марина? – прервала её женщина. – Ты чего ночью бродишь? Ты чего здесь делаешь? А ну-ка зайди в избу, посмотрю, кто ты такая есть. Не бойся, заходи.
Марина с осторожностью зашла в избу, которую едва освещала керосиновая лампа. Кроме стола, сколоченного из досок, и двух деревянных лавочек в комнате ничего больше не было. Разве только ещё что-то наподобие лежанки из соломы, на полу в темном углу, да деревянное ведро возле двери, вот, кажется, и всё. В избе пахло плесенью и ещё чем-то съедобным.
– Подойди поближе, – присаживается женщина на лавочку, – посмотрю на тебя. И откуда вы только берётесь?
– Почему