Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний. Наталья Мамлеева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Мамлеева
Издательство: Наталья Мамлеева
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-535-24723-6
Скачать книгу
слова, Джули наградила меня многообещающим взглядом, мол, так просто ты от расспросов не отделаешься.

      Вскоре вернувшиеся Адаез и Отилия пригласили меня в ванную. Имена я запоминала превосходно: с детства отец твердил, что правильно заученное имя и личная информация – залог успешного сотрудничества.

      Джули обещала заглянуть позже и разделить со мной обед.

      Только теперь я вошла в залитую солнечным светом спальню в бежево-золотистых тонах. Из неё имелся выход на балкон, а узкая дверь справа от кровати вела в уборную с современным сливным устройством – ночным горшком, подключённым к городской канализации, и небольшой медной ванной с краном со встроенным магическим артефактом, подогревающим воду до нужной температуры. Адаез и Отилия помогли мне раздеться и погрузиться в воду, и я наконец расслабилась, отдавшись в ловкие руки девушек. Нежась в ароматной пене, краем уха услышала их разговор:

      – Говорю тебе, я видела демона!

      Демона? Уж не того ли самого, что спас меня?

      – Что демонам у нас делать?

      – Делегация приезжает, его величество Роффе лично пригласил, – уточнила Отилия, на что Адаез лишь фыркнула:

      – Будто им есть дело!

      – Значит, смогли чем-то привлечь. Какая ты недоверчивая, Ада!

      – Делегация демонов? – подала я голос, выпрямившись, пока девушки промывали мне волосы. – Откуда, не слышала?

      – Не могу знать, ваше высочество, – поспешно опустила взгляд Отилия и нанесла на пряди бальзам.

      Когда с мытьём было покончено, я облачилась в жёлтое домашнее платье и вышла в гостиную. Джули не заставила себя долго ждать, как и горничные, быстро накрывшие на стол. На сытый желудок думалось куда лучше, да и настроение заметно поднялось – я ужасно, просто безумно соскучилась по абикардской кухне, в которой преобладали морепродукты и рис.

      – Джули, расскажи о жизни во дворце. Кого следует опасаться, а с кем лучше дружить. Хотя зачастую, – вздохнула, – это одни и те же люди.

      Мы приступили к чаепитию. Адаез выставила перед нами на стол лимонный пирог и профитроли. Чай был лёгкий – фруктовый, с пряными нотками.

      – Так и есть. Хотя Роффе, к неудовольствию многих, оказался куда более самостоятельным правителем, чем его величество Торнберт, – очень тихо проговорила Джули. – Опасайся наследника Ларских – ему сохранили жизнь, хотя его родителей и близких родственников отправили на плаху. Наследнику, Филиппу, повезло – он был за границей, не участвовал в перевороте, потому его и помиловали. Но он наверняка точит зуб, а может, и целую пасть. Говорят, вспышки мятежей по Абикарду – его рук дело. М-м-м, кого бы ещё вспомнить…

      – Кто сейчас верховный священнослужитель?

      – Святой Эспен, – Джули поморщилась, – берёт дикие суммы за обряды и чистку ауры.

      Тут мы обе закатили глаза. Аура не может «загрязниться», она такая, какая есть, но это не мешает людям верить во всякую чушь. Хочется верить – верьте, но прискорбно, что другие пользуются этой верой ради своей выгоды.

      – И как смотрит на это король? Потворствует? –