Глава 1. Иноземцы
Спустя год. Ночь. В звёздном небе ярко светит луна, освещая своим светом таинственный остров Тригор. Вблизи берега на якоре стоит окутанный густым туманом деревянный мачтовый корабль иноземцев. Напротив, на крутом берегу среди деревьев тёмного леса, наблюдая за ним, стоят Тим, Дима и царь со своей дружиной.
– Они нападали на побережные деревни и грабили их, – поведал царь. – Одрин устроил им засаду на берегу и сумел взять в плен их предводителя.
– Вы взяли главаря! – обрадовался Дима и глянул на царя. – Так удача на вашей стороне!
– Значит, они… – начал думать Тим.
– Да, но его команда, взяв пленных на корабль, требует выдать им капитана в обмен на них, – добавил царь.
Ребята огорчились и потупили взгляд.
– Нам надо с ним поговорить, – сделал заключение Тим.
Темница. Тим и Дима с факелами в руках вошли к пленному. Пленный, закованный, как когда-то Тим и Дима в цепи, сидел на земле и дремал.
– До боли знакомое место! – сказал Дима, мельком оглядев темницу. – Не так ли?
Пленный приоткрыл сонные глаза и, увидев крылатых юношей, резко прижался к стене.
– Кто вы такие? – ужаснулся капитан, разглядывая их.
– Мы… – начал гордо заявлять Дима.
– А что тебе подсказывает твой разум? – перебив друга, спросил Тим пленного капитана.
Теряясь в догадках, капитан не знал, что ответить.
– А ты кто такой? – заинтригованно спросил его Тим. – Откуда ты приплыл к берегам Тригора?
– Тригора?! – вполголоса произнёс он и опустил задумчивый взгляд. – Я из Эргории.
– Э-э, на каком материке находится твоя страна? – спросил Дима, не припоминая из географии такого названия страны. – В Азии, Европе, Африке, Австралии, Америке?
– Что? – удивился капитан. – Впервые такое слышу. Вокруг Эргории ничего нет, и не было, пока из густого тумана не появился этот остров!
Ребята задумчиво переглянулись.
– Ты так и не ответил нам, кто ты такой? – напомнил ему Тим. – Как твоё имя, чужеземец?
– У тебя вообще есть имя? – добавил Дима.
– Кто я такой? – усмехнулся пленный. – Моё имя… Не важно! Важно лишь то, что скоро сюда прибудет тот, от поступи которого земля дрожит, и то, что сделал я, вам покажется детской забавой.
Сказав, капитан ушёл мыслями в себя. Тим и Дима, оценив состояние пленника, озадачились его заявлением и покинули темницу.
Утро следующего дня. Ребята идут с царём по дворцу.
– Так он сказал? – удивился царь новостям от них.
– Да, – подтвердил Дима.
– Надо от него побольше разузнать об этом, – обратился Тим к царю. – Когда ты, царь, собираешься обменять его на пленных?
– Обменять на пленных?! – возмутился Арахдан. – Обменять своего врага, главаря на каких-то деревенщин?!
Ребята с удивлением взглянули на царя.
– Завтра же на рассвете мои люди соорудят на утёсе перед его кораблём виселицу, и он будет повешен на глазах у своей команды, – гневно заявил всадникам царь, строго на них посмотрев.
Ребята от такого решения царя встревожились.
– Это не самая лучшая идея, – заявил ему Тим, сомкнув руки за спиной.
– А что проще?! – начал спрашивать его царь. – Пытаться сразить его, когда он придёт с тем, кто сильней его? Или сейчас здесь от него избавиться, когда он полностью в моих руках?
Ребята призадумались над точкой зрения царя.
– Мне выгодней сокрушить врага, пока он не объединил свои силы! – поделился с ними царь своей военной тактикой.
– А как же пленные? – спросил его Тим. – Они такие же люди, как и мы, и тоже жить хотят!
– И сейчас они только на тебя и надеются! – добавил Дима, пытаясь повлиять на решение Арахдана. – На твою царскую защиту!
– Вы слишком добродушны и потому мягкотелы! – с остывшим взглядом заявил им царь. – На войне это лишнее! Без жертв не обойтись!
– На войне?! – переспросили ребята.
– Война началась с того момента, как он со своими людьми высадился на мой берег и поднял меч на моих людей! – пояснил им царь и остановился. – Его людей я также истреблю независимо от того, что они сделают с пленными.
Тим взглянул тревожно на Диму, а тот так же беспокойно