Ветер и крылья. Развязанные узлы. Галина Гончарова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Галина Гончарова
Издательство: Эксмо
Серия: Ветер и крылья
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-189186-2
Скачать книгу
о последних «подвигах» подонка. Если можно назвать таковым словом издевательства и убийства беззащитных и ни в чем не повинных людей. Кого сразу убили, кого разорвали лошадьми, кого… тех, кто сопротивляется, могли вообще закопать в песок и так оставить – чтобы одна голова наружу. Мучительная смерть…

      Смысл был все равно один: бросайте оружие и сдавайтесь! Тогда – может быть – вас не станут мучить перед смертью. Или вообще в рабы продадут. Это если очень, очень повезет.

      Лоренцо такие рассуждения заранее не нравились. Вот еще не хватало! А потому…

      – Кольчуга у нас есть. В ней я и поеду. И оружие не забуду. Раз уж предупредили. А ты… если что, бери мальчишек, бери Динч – и прячьтесь под телегой. Понял?

      – Да.

      – Чтобы вас стрелами не достали, да и оттуда не достали сразу. Пока я буду порядок наводить.

      Зеки-фрай помолчал пару минут.

      – Справишься?

      – Смотря сколько их будет. Не всех положу, так хотя бы уполовиню, – пожал плечами Лоренцо. Помнил он, как подействовал на пиратов. Да и свои подвиги на арене – тоже.

      Зеки-фрай серьезно кивнул. Благо они сидели в дальнем углу, никто их не слышал, да и кому они нужны – нищеброды? Идут с караваном, вот и пускай идут, вреда не будет – и ладно. Не купцы, не богачи, не беи… просто обычные люди. Все медяк прибудет…

      – Я не спрашивал после арены. Но… что с тобой было и чем я смогу тебе помочь?

      Энцо не стал таиться и озвучил версию, которую придумал давно. Еще с Мией.

      – У нас в роду были вирканги. Знаешь о таких?

      – Берсеркеры, – сообразил Зеки-фрай. Он и сам о чем-то таком догадывался, но ведь когда тебе подтверждают, оно куда как лучше звучит? Правда?

      – Они самые. Как следует контролировать я это не могу, оно само… когда есть смертельная опасность. Потом уйдет, а я упаду, как на арене. Полутрупом.

      – Понял, – сообразил Зеки-фрай.

      А чего тут непонятного? Лечить, кормить, поить вином с медом… дело совершенно житейское.

      Правда, берсеркеры – существа весьма редкие. Но вот ведь встретился же!

      Значит, надо его использовать. Благо Лоренцо на их стороне.

      – А…

      – Что ты еще хочешь узнать?

      – У тебя кто-то… отец, дед…

      – Нет. Это по материнской линии пришло, – качнул головой Лоренцо. – Поэтому учить меня было некому. Сам что смог, то и нашел, как получилось, так и выучился.

      – Вот оно что… только при смертельной опасности?

      – Да.

      Впервые за столько времени Зеки-фрай засомневался.

      Динч ему вдруг стало… жалко? Да, можно и так сказать. Одно дело – обычный человек. Другое… вот такое.

      Вряд ли Динч справится с берсеркером. На арене был один такой… Зеки-фрай знал и на что он способен, и каков он в обычной жизни.

      Полубезумный…

      И мужчина говорил, что берсеркеры этим заканчивают – ВСЕГДА!

      Лоренцо Феретти на него не похож, но там же разница в возрасте чуть не вдвое?!

      Впрочем, свои мысли Зеки-фрай оставил при себе. И горячо помолился, чтобы разбойник им не встретился. Обойдутся они без такого счастья…

*