Проклятие Каменного острова. Книга 2. Таинственная дверь. Ирина Аркадьевна Алхимова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ирина Аркадьевна Алхимова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
Мону Корвел, она проникнет в сердца и пленит их навеки, как пленила его самого. К тому же у нее есть неограниченный доступ к Эликсиру! Если он правильно разыграет эту карту, они с Моной смогут править вечно. Мысль о том, что в свои немалые годы он влюбился, как мальчишка, Тристан не стал додумывать до конца. Глубоко укоренившаяся привычка к интригам, козням и заговорам не оставляла в его сердце места для сентиментальности, но слабости у него имелись, и прекрасная волшебница из другого мира оказалось одной из них.

      Каждый нерв Тристана был натянут до предела, он напряженно осматривался по сторонам и все равно пропустил момент ее появления.

      – Доброго дня, милорд. Вы хотели меня видеть?

      Тристан поспешно вскочил и обернулся на голос. Мона Корвел стояла за его спиной, а стол вновь окружали восемь вооруженных охранников в синих чешуйчатых безрукавках.

      – Добрый день. Я бесконечно рад, что вы откликнулись на мое приглашение.

      Мона махнула рукой, приглашая Мэйнарда вернуться в кресло, и села по левую руку от него.

      – Я вас слушаю.

      Никакой милой болтовни, никаких женских штучек, только спокойный прямой взгляд глубоких темных глаз. Мэйнард невольно поерзал на сиденье.

      – Вы берете с собой охрану даже на свидание?

      Волшебница вскинула брови.

      – А это свидание? Я не знала.

      – Мне не хотелось бы говорить о своих чувствах при свидетелях…

      Мона едва удержалась от непочтительного замечания.

      – О каких чувствах идет речь, милорд? Мы с вами едва знакомы, к тому же вы дважды пытались меня убить.

      – Поймите, я не собирался вас убивать, это была просто мера предосторожности. На самом деле вы с первой минуты произвели на меня неизгладимое впечатление.

      Мэйнард сказал чистую правду, но Мона нисколько не смягчилась.

      – Вы тоже показались мне хитрым, коварным и заносчивым, милорд.

      – Зовите меня Тристан. Не слишком лестно слышать такое о себе. А вы действительно берете на свидание с мужчиной свою охрану?

      – Иногда приходится.

      – И что же, эти … эльфы так и толпятся под дверью вашей спальни?

      – Такое тоже иногда случается. Вас интересуют подробности моей личной жизни?

      – А если и так? Но вы ведь не расскажете, верно? И вы не пользуетесь Ключом, чтобы прийти в зал Совета. Кажется, это называется телепортацией?

      – Я не знаю, как это называется у вас, а я просто открываю проходы.

      – Так вы фея? Магическое существо? У вас и волшебная палочка есть?

      Мона посмотрела на своего собеседника так, словно пыталась определить, не болен ли он.

      – Я вовсе не фея. Феи – это эфирные создания, которые служат эльфийской королеве, а я человек, наделенный магическими способностями. И для чего мне какая-то волшебная палочка?

      – А разве вы не с ее помощью творите свое волшебство? Так в сказках написано.

      Мона подавила тяжелый вздох.

      – Нет, милорд, это происходит по-другому.