– Казармы, как ты назвала, приводим в порядок. Надо будет кровати заменить, окна заделать. А так там тоже тепло, вода есть и кухня, будут женщины готовить по очереди.
– Отлично. Кахир, надо бы отправить нескольких мужчин к пещере, перенести из неё запасы да вещи, что там остались. Ещё станок ткацкий и прялка разобранная лежат под парусиной у входа – как бы влаги не набрали.
– Так уже отправил – своих надо забирать, стада ещё перегнать. Силан и Беран пошли с ними, придумали, как коров да лошадей провести через пещеру.
– Что бы я без тебя делала, – поблагодарила мужчину, – ты такой молодец!
– Ты это..,– смущённо пробормотал Кахир, – иди на кухню, голодная поди.
– Уже бегу. И, дядька Кор, после погуляем по замку? Хочу осмотреть его, а то всё на бегу – даже и не знаю, что спрятано в самом замке.
– Конечно, посмотрим! Иди обедать, с утра на ногах.
В замок заходила под пение женщин – они, взобравшись на козлы, чистили стены от грязи и копоти. Девчонки постарше вычищали в углах собравшуюся пыль и мусор, мелкие смахивали пыль на доступных для их роста поверхностях. А Кара раскладывала зачем-то пучки сушёных трав.
– Чтобы воздух от затхлости очистить да букашек разных выгнать, – пояснила травница, заметив моё удивление.
– Понятно, – кивнула, – помощь моя требуется?
– Иди обедать, там Орса супчик грибной приготовила и мясо с травами запекла. Яблоки Дэрин принесла, сладкие и рассыпчатые. Завтра Кахир обещал отправить мужчин за рыбой к океану, запечём лосося на яблочных ветках и супчик сварим. А здесь и без тебя управимся, – ответила за всех Мерин, взобравшись почти под самый потолок.
– Иду, – кивнула и, даже не стараясь скрыть довольную улыбку, устремилась в сторону кухни – это было пока единственное место в замке, которое сияло чистотой и где невероятно вкусно пахло.
Глава 10
Семь дней, и по травянистым прибрежным лугам бродили тучные стада коров, овец и несколько коз. Лошадей разместили во дворе замка – то непонятное сооружение оказалось конюшней.
Мужчинам нелегко далось перемещение животных через пещеру, пара овец провалились в колодец, одного бычка пришлось перевезти тушей, но всё же они справились.
Прялка, станок, стиральные машинки и прочие вещи были тоже перенесены, и даже телеги и повозки мужчинам удалось разобрать, перетащить под землёй и собрать парочку уже здесь, в долине. Сколько было сил на это потрачено – боюсь даже себе представить.
Новости с пустоши были и радостные, и не очень. Наёмники не появлялись, жители, что решили остаться в селении, пытались пару раз выяснить, куда мы ушли и даже следили за Кирком и остальными мужчинами, но желания перебраться ни у кого так и не появилось. Что же, это их право. Зато, со слов всё того же Кирка, они вольготно разместились в оставшихся домах и чувствовали себя прекрасно, Каела тоже не удивила, перебравшись в дом, где жили я и Анрэй.
– Анрэй не вернулся, – покачал головой Кирк на мой немой вопрос.
– Надеюсь,