Кленовый сироп. Джэки Иоки. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джэки Иоки
Издательство: Автор
Серия: Сладости
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
миролюбивее буркнула Моник, цокая, и Анри расплылся в обольстительной улыбке.

      – Дайте мне пару минут подкрепиться на дорожку, и я буду готов сопровождать вас, милые дамы, хоть на край света, ограждая от любых нападок диких варваров и перипетий на пути, – высокопарно заявил он. – А если мадемуазель Моник пожелает, я могу ангажировать моего верного друга Пауля, дабы не ставить вас в неловкое положение, когда я время от времени буду лобызать уста моей будущей жены и беспардонно хватать её за ягодицы.

      В этот раз смех мне сдержать не удалось. Моник чуть не подавилась своим соком на последней фразе, а Анри, как ни в чём не бывало, продолжил свой завтрак.

      – И где ты только понабрался этого бреда? – покачала головой моя подруга, промакивая губы салфеткой, и Анри пожал плечами, откусывая практически половину тоста за раз.

      – Кажется, Полин как-то оставила у нас в туалете один из своих доисторических любовных романов.

      – Очень смешно, – хихикнула я, а облокотившись на его плечо, вперила взгляд в Моник: – Ну а если серьёзно? Пауль уже давно посматривает в твою сторону. Так может…

      Мы уже не раз обсуждали с ней это, но она только отмахивалась от меня, настаивая на том, что наш командир не интересуется ничем, кроме своей работы, а её саму и вовсе не замечает. Но я-то видела, как она смущённо робеет в его присутствии, а он пытается поймать её взгляд, как только входит в помещение.

      – Ладно, – в конце концов сдалась Моник. – Будет отвлекать меня от ваших непомерно счастливых рож.

      – Мудрое решение, – одобрительно кивнул Анри, набирая сообщение своему напарнику. – Никогда не сомневался в наличии у вас здравого смысла, прекрасная герцогиня.

      Я снова расхохоталась, а он, сдерживая смех, упёрся носом мне в щёку:

      – Блять, останови меня. Ещё пара слов, и я потребую подать мне коня.

      Пауль нарисовался, когда Анри допивал кофе, и, присев на стул рядом с Моник, взял её ладонь, поднося к своим губам:

      – Миледи, я к вашим услугам.

      Только успокоившись, та вспыхнула снова и, выдернув руку, встала из-за стола:

      – Я так понимаю, любовный роман Полин вы с Нуаре в туалете читали вместе. Хорошо вам погулять, – развернувшись на каблуках, она, гордо вздёрнув нос, пошла к выходу из зала.

      Я осуждающе сверкнула глазами на Анри, попытавшись подняться вслед за подругой, чтобы извиниться за своего остолопа, но тот не пустил меня, сжав моё запястье. И я уже возмущённо открыла рот, когда, тряхнув головой, Пауль повернулся к нам:

      – Ну и что не так я сделал? Ты же сказал, она фанатеет от мушкетёров.

      – Бля, мужик, тебе тридцать семь, а ты ведёшься как подросток, – Анри снисходительно хмыкнул, а мне захотелось придушить его. – Ну иди уже. Догоняй, проси прощения, – он махнул рукой на дверь, за которой скрылась Моник, и стоило Паулю сорваться с места, я отвесила Анри подзатыльник. – Ауч. За что?

      – Это ты как подросток, – рассерженно зашипела я на него. – Он же ей действительно нравится. Вот нахрена нужно было подставлять его и издеваться