Голос Сардара заставил меня подпрыгнуть от неожиданности.
– Да, Господин, – ответила я согласно этикету.
– Это совершенно не входило в мои планы. Но надеюсь, что это и к лучшему. Почти два месяца не мог поговорить с тобой, но сейчас появилась возможность. Я прекрасно знаю, что ты знаешь английский. Я наблюдал за тобой. Акмаль – хороший слуга.
Моя попытка сделать вид, что он ошибся, провалилась.
– Что вы хотели? – просто спросила я.
– Интересно, зачем Мухаммед передал тебя Сирхану?
Казалось, что Сардар общается сам с собой, перейдя на арабский. Моя компания ему не нужна.
– Хорошо, что пока он не знает о смерти брата. Хотя если узнает, его точно увезут в реанимацию, а там и дело за малым- господин избавится от конкуренции, и я стану его близким наместником. Пока он будет растрачивать все, накопленное Мухаммедом и Алибом, я стану…
Сардар посмотрел на меня.
– Что? – я прикинулась, что не понимаю, хотя каждое слово отзывалось внутри.– Я до сих пор не понимаю ваш язык.
Сардар заметно выдохнул.
– Что ты узнала от Амина, пока была его рабыней?
– Ему нравится острая курица в медовом соусе, азу, кускус и катаны из мяса…
Сардар внезапно ударил меня по щеке.
– Не смей мне дерзить, Высха!
Я схватилась за щеку и посмотрела на него с отвращением.
– Если бы не покровительство Мухаммеда и Сирхана, я бы давно прирезал тебя.
Я гордо вскинула подбородок, хотя внутренне вся сжалась, готовясь к новому удару.
– Акмаль, что ты смог выяснить? – Сардар обратился в никуда, хотя я все это время чувствовала прожигающий мне спину взгляд.
– Она ничего не знает.
В словах Акмаля было полно ненависти. Хотя не понимала, чем заслужила ее.
– Она сблизилась с Сирханом? – Сардар не сводил с меня глаз, наблюдая, как я хмурюсь, делая вид, что не понимаю, о чём идёт речь.
– Он довольно тепло к ней относится.
– То есть ее можно использовать, – задумчиво потянул мой мучитель и потер начисто выбритый подбородок.
Через мгновение он вытащил из кармана кольцо в виде двух обвитых змей и положил передо мной. Это было кольцо Инны. Насколько я помню, она рассказывала о подарке своего возлюбленного, благодаря которому она вырвалась из лап тирана- отца и приехала в незнакомый город. И так сложилось, что в первую же ночь пребывания в Персии ее похитили. Но она бережно хранила этот подарок в надежде, что он однажды придет за ней.
Внутри меня все сжалось. Ком подступил к горлу.
– Вижу, что тебе знакомо, чье это, – ехидно протянул Сардар и, покрутив кольцо на свету, вдруг положил его передо мной.– Твоя подруга любезно согласилась дать его поносить, пока мы не найдем с тобой общий язык.
– Ублюдок, – выругалась я на русском.
– Кажется, это произойдет достаточно безболезненно… для вас обеих.
– Что