Мандала. Сондон Ким. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сондон Ким
Издательство: Издательство АСТ
Серия: К-фикшен
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-17-151614-7
Скачать книгу
же месте.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Хваду – короткое повествование, содержащее некий парадокс. Через решение хваду, полученного от наставника, ученик постигает суть учения и может прийти к просветлению.

      2

      Сочжу – традиционный корейский алкогольный напиток, рисовая водка.

      3

      Дхарма – учение Будды, порядок мироздания.

      4

      Обращение к бодхисаттве Авалокитешваре, который считается воплощением бесконечного сострадания.

      5

      Ким Ирёп (1896–1971) – корейская писательница, журналист, борец за женские права, ставшая буддийской монахиней.

      6

      Каса – часть одежды буддийских монахов, тога красного или коричневого цвета.

      7

      Бодхисатва – просветлённое существо, будущий будда.

      8

      Ханам (1876–1951) – известный корейский монах, двадцать семь лет проведший в монастыре Санвонса. Во время Корейской войны, опасаясь, что монастырь в горах станет базой северокорейских партизан, военные приказали монахам сжечь его, а самим уйти. Ханам отказался покидать монастырь, заявив, что готов погибнуть вместе с ним. Была устроена имитация пожара, и монастырь удалось спасти.

      9

      Освобождение Кореи от японского колониального господства, длившегося с 1910 по 1945 год.

      10

      Кимчи – традиционная корейская закуска, квашеные овощи с острым перцем.

      11

      Герои новеллы Роберта Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886), в которой развивается тема двойничества.

      12

      Хваду «Нет» также известен под названием «Му», что буквально значит «отсутствие», «без».

      13

      Чжаочжоу Цуньшень (778–897) – знаменитый китайский учитель дзен-буддизма.

      14

      Коан (яп.) – понятие, аналогичное «хваду».

      15

      Кальпа – самая крупная единица измерения времени в буддизме, время от рождения до гибели мира.

      16

      Бодхи – пробуждение, осознание.

      17

      Рильке Р. М. «Плач». Перевод В. Летучего / Райнер Мария Рильке. Собрание сочинений в 3-х томах. Том 1. М.: Престиж Бук, 2012. С. 220.

      18

      Моктак – деревянный ударный инструмент, используемый буддийскими монахами