Яхта все дальше и дальше удалялась от берега. Вскоре береговая черта превратилась в узкую полоску на горизонте. Артур закрепил штурвал, и они спустились в каюту, чтобы насладиться окружающим их одиночеством и пламенем любви, горящим в юных сердцах. Мгновение спустя, Артур и Виолетта растворились друг в друге, и только чайки могли подслушать те слова, которые они говорили в эту минуту. Занятые собой, они даже не заметили, как с другой стороны горизонта небо затягивает огромная черная туча. Раскаты грома и потемневшая вода напомнили молодоженам о том, что пора возвращаться. Артур поднялся наверх, убрал практически все паруса и развернул яхту к берегу. Вместе с ним на палубу поднялась Виолетта.
Белоснежную красавицу яхту закачало на сильной волне. Пенные барашки, срываясь с верхушек волн, стали окатывать молодых людей с ног до головы. Артур попросил, чтобы Виолетта вновь спустилась вниз, и принесла ему спасательный жилет и плащ с капюшоном. Судорожно цепляясь за леера, ванты и перила, девушка вернулась в каюту, где буквально несколько минут назад они познавали великие тайны любви. В одной из ниш она нашла спасательные жилеты, сняла с вешалки плащ и стала подниматься наверх. Яхту начало раскачивать еще сильнее. Когда Виолетта поднялась на палубу, она не узнала моря. Низкие черные тучи почти стелились у поверхности воды. Их судно окружала темнота, хотя по времени было едва больше полудня. Громкие раскаты грома сопровождались яркими вспышками молний. Ветер свистел в леерах и вантах. Яхту бросало с волны на волну как утлую лодчонку. Девушка с трудом добралась до Артура. Юноша крепко сжимал побелевшими пальцами колесо штурвала. Одев, жилет и плащ, Артур отправил жену обратно вниз. Виолетта только добралась до лестницы, как очередная волна сбросила ее со ступенек прямо к двери каюты. Но когда она поднялась на ноги, то обнаружила, что ее жилет сорвало волной и унесло в бушующее море. Девушка зашла в каюту,