Українсько-англійський розмовник. Ричард Грант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Грант
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
something like this. – ай вонт са'мсін лайк зіс –

      Я хочу те, що на вітрині. – I like the one in the window. – ай лайк зе ван ін зе ві'ндо –

      Скільки це коштує? – How much is this?/How much does it cost? – ха'у мач із зіс – ха'у мач даз іт кост

      Я не хочу витрачати більше, ніж … доларів. – I don't want to spend more than … dollars. – ай донт вонт ту спенд мо: зен … до:'лез –

      Це … доларів. – That's … dollars, please. – зетс … до:'лез плі:з –

      Це дуже дорого. – This is very expensive. – зіс із ве'рі експе'нсів –

      Я не хочу щось надто дороге. – I don't want anything too expensive. – ай донт вонт е'нісін ту: експе'нсів –

      Є дешевше? – Have you got it cheaper? – хев йю: гот іт чі:'пе –

      Ви можете зменшити ціну? – Can you reduce the price? – кен йю: рі'дйю:с зе прайс –

      Я не розумію. – I don't understand. – ай донт андесте'нд –

      Будь ласка, напишіть. – Please write it down. – плі:з райт іт да'ун –

      Я беру/купую це. – I'm taking/buying this. – айм те'йкін/ба'йін зіс –

      Я можу вам допомогти? – Can I help you? – кен ай хелп йю: –

      Що ви бажаєте? – What would you like? – вот вуд йю: лайк –

      Який … ви бажаєте? – What … would you like? – вот … вуд йю: лайк –

      якість/кількість – quality/quantity – кво'леті – кво'нтеті –

      колір/форма – colour/shape – ка'ле – шейп –

      Вибачте, ми не маємо. – I'm sorry, we don't have any. – айм со'рі ві: донт хев е'ні –

      Нам замовити це вам? – Shall we order it for you? – шел ві: о:'де іт фо: йю: –

      Ви можете замовити це для мене? – Can you order it for me? – кен йю: о:'де іт фо: мі: –

      Ви візьмете це із собою чи ми це відправимо вам? – Will you take it with you or shall we send it? – віл йю: тейк іт віз йю: о: шел ві: сенд іт –

      Я візьму це із собою. – I'll take it with me. – айл тейк іт віз мі: –

      Доставте це в готель … – Deliver it to the … hotel. – ділі'ве іт ту зе … хоте'л –

      Будь ласка, надішліть це на цю адресу. – Please send it to this address. – плі:з сенд іт ту зіс едре'с –

      У мене будуть якісь труднощі з митницею? – Will I have any difficulty with the customs? – віл ай хев е'ні ді'фікелті віз зе ке'стемз –

      Що-небудь ще? – Anything else? – е'нісін елс –

      Де потрібно платити? – Where can I pay? – ве'е кен ай пей –

      Каса там. – The cash desk is over there. – зе кеш деск із о'ве зе'е –

      Хто останній? – Who is the last one in the queue? – ху: із зе ласт ін зе кйю: –

      Ви приймаєте …? – Do you accept …? – ду: йю: ексе'пт –

      долари/фунти/кредитні картки – dollars/pounds/credit car – до:'лез – па'ундз – кре'діт ка:д –

      Ви приймаєте кредитні картки? – Do you take/accept credit car? – ду: йю: тейк/ексе'пт кре'діт ка:д –

      Я гадаю, в рахунку помилка. – I think there's a mistake in the bill. – ай сінк зе'ес е місте'йк ін зе біл –

      Ви помилилися зі здачею. – There is a mistake with the change. – зе'е із е місте'йк віз зе чейндж –

      Вибачте, я помилився. – I'm sorry, it was my mistake. – айм со'рі іт воз май місте'йк –

      Дайте, будь ласка, … – Can you give me…, please? – кен йю: гів мі: … плі:з –

      квитанція – a receipt – е рісі:'т –

      дрібні монети/купюри – small change/notes – смо:л чейндж – нотс –

      пакет – a bag – е біг –

      Пакет не потрібен, дякую. – I don't need a bag, thank you. – ай донт ні:д е біг сенк йю: –

      Загорніть, будь ласка. – Can you wrap it up, please? – кен йю: реп іт ап плі:з –

      Чи є гарантія? – Is there a warranty? – із зе е во'ренті –

      Книги